Размер шрифта
-
+

Ведьма тебе в помощь - стр. 9

Сифия достает из кармана пальто коробок размером с игральную кость и кладет его на стол, после чего шепчет дрожащим голосом заклинание, в ответ коробок начинает подскакивать, поскрипывать и расти. Спустя секунду перед нами уже стоит огромный короб.

– И что там?

До чего прекрасна бытовая магия! Пожалуй, это единственный любимый мною раздел во всей науке.

– Надеюсь, мое платье. Свадебное. Я обошла несколько ателье в Ксантиппе, но ни одна модель из их каталогов мне не понравилась. В коробке эскиз, ткань, кружева и все необходимое для пошива. И я уже не знаю, что делать, право слово. Мой Сомерс ругается со мной, считает, я нарочно капризничаю, потому что не хочу выходить за него. А я хочу, – резко выпрямляется она, – очень хочу. Но и платье хочу такое, чтобы чувствовать себя в нем настоящей невестой, а не бананом в кожуре.

– Хорошо, давайте посмотрим, – снимаю с короба крышку. Да-а уж, тут битком. Первым делом беру эскиз. Платье в пол, и оно все из кружева.

– Сможете сшить? – Девушка смотрит на меня с такой надеждой и одновременно страхом.

– Постараюсь. Но мне нужно снять мерки. Вы же не против?

– Нет.

– Тогда проходите в кабинку.

В этот самый момент дверь распахивается, и к нам входит высокий господин в песочном полупальто. Эльфийка тотчас пугается, начинает суетиться, однако мужчина спешит ее успокоить:

– Не бойтесь, госпожа. Я пришел за своим заказом, – и переводит взгляд на меня.

Что-то не припоминаю я его среди своих клиентов.

– Доброй ночи, господин. За каким заказом? – возвращаюсь за стойку.

– Моя родственница оставляла вам на починку шарф, – сверлит меня посетитель своими черными глазищами из-под длинной челки, после чего щелкает пальцами и с полки за моей спиной слетает на стойку пакетик с шарфом. Да он варлок! – Этот. – Он подходит ближе.

– Хорошо. Желаете посмотреть результат моей работы? – уже тянусь к пакету, но он качает головой.

– Нет необходимости. Вы заштопали дырку, этого вполне достаточно. Сколько с меня?

– Двести рублей, – как-то само вырвалось. – Ой, простите…

– Я вас понял, не утруждайте себя подсчетами. – И достает из кармана деньги.

В этот момент в ателье пожаловал еще один, судя по внешности, некромант. Бледный, светловолосый и какой-то уж слишком неопрятный. Я, например, тоже кое-что унаследовала от отца-некроманта – глаза цвета бирюзы и непереносимость яркого солнца, из-за чего на меня просто отвратительно ложится загар.

– Добрый вечер, – подошел мужчина к стойке, облокотился на нее. – Мне бы кое-что подлатать. Сможете?

– Что именно?

– Штанцы порвались, – и достает из рюкзака, напоминающего скорее мешок с лямками, вельветовые брюки.

Страница 9