Ведьма по профессии - стр. 33
– Я тебе шо, кухарка? – возмутился котяра, спрыгивая со стола на пол. – И потом, я обязан пойти с тобой.
– С чего бы это?
– Фамильяр всегда сопровождает ведьму, – важно ответил Аристотель, за мной следуя к двери. – Фамильяр – неотъемлемая ее часть.
– А что ж ты со мной не отправился, когда ректор пришел?
– Я себе враг, шо ли? – натурально возмутился кот, проскакивая на улицу. – Ты знаешь, какой у него уровень магии? Он даже нашу защиту преодолел! А если бы захотел, то и в дом смог бы войти.
– А чего ж тогда не вошел?
– Вежливый, наверное. А может, это ты ему доверия не внушаешь. Мало ли что у тебя там в голове? Ты же ведьма.
– Ну спасибо, – проговорила я возмущенно, следуя вперед по зеленой аллее. – Слушай, а раз фамильяр должен везде с ведьмой ходить, это означает, что ты присутствовал при воровстве артефакта.
– Присутствовал, – на удивление, согласился хвостатый, – но что это был за артефакт и куда он делся потом, я не знаю.
И вот врал же! Нагло врал прямо в глаза, неизвестно по каким соображениям. Помолчав минуту-две, я решила, что наставить на ответе не стану. Вместо этого лучше сама поищу информацию об этом сборище ведьм без кота.
– Как, ты говоришь, называется это братство? – поинтересовалась я задумчиво.
– Ведьмовское, – легко ответил Аристотель.
– Ладно, разберемся. При других о моем попаданстве ни слова.
Амелия ждала меня прямо у ворот. Переодевшись вместо светло-серого костюма в темно-красное платье длиною до пола, девушка вся цвела и пахла. Пахла определенно духами, причем такими, что забыть этот аромат попросту невозможно. Впрочем, его влияние прошло уже буквально через минуту моих кажущихся бесконечными мук.
Но этой минуты миловидной брюнетке с большими голубыми глазами хватило, чтобы затискать Аристотеля до состояния ужаса.
– Помоги! – орал он, пытаясь вырваться из крепкого захвата.
– Не понимаю, что тебе не нравится, – мстительно улыбнулась я, наблюдая за его мучениями.
Правда, уже в следующее мгновение буквально все не понравилось мне. Цапнув Амелию за руку, хвостатый стрелой запрыгнул на мое плечо, а потом и вовсе развалился, обвиваясь всей немаленькой тушкой вокруг моей шеи. Качнувшись от тяжести, я едва не упала, но отодрать наглого котяру не получилось ни с первой, ни с пятой попытки. Он просто вцепился в мою ветровку когтями. За что и получил по пушистой попе.
Ветровка, между прочим, была моей любимой!
Городок действительно находился прямо за воротами академии. Его даже можно было бы назвать современным, если бы не повозки с запряженными в них конями.
Трехэтажные здания оплетали собой всю главную улицу, впитывая ржавыми стенами солнечные лучи. Из того, что я видела, можно было смело сделать вывод, что живут здесь люди только на вторых и третьих этажах, в то время как первые использовались под магазины. Только называли их здесь по-простому – лавками.