Ведьма по обмену - стр. 48
– Ну, на чай не приглашаю. Сами понимаете, время позднее, – остановилась я на крыльце, схватившись за дверную ручку.
– Эх, а я так рассчитывал на горячий отвар… – с притворным сожалением заметил мужчина.
– А мы спать хотим! – решительно заявил Кот, на корню обрубая все романтические порывы.
– Но, быть может, тогда мы выпьем кофе? – проявлял следователь удивительную настойчивость.
– Предпочитаю все же отвар, – скромно заметила я, но тут же опомнилась.
Однако уже было поздно мешать испорченное зелье.
– Вот и отлично. Вам отвар, мне кофе.
– А у меня еще и ужин для вас найдется, – неожиданно открылась входная дверь, являя нам хозяйку дома.
– Но мы хотим спать! – продолжал блюсти мои честь и достоинство фамильяр.
– Вот и иди спать! – рявкнула мадам Боржуа, но тут же улыбнулась. – Прошу, господин следователь. Что же мы все на пороге да на пороге…
И вот тут окончательно проснулась ведьмовская вредность, открывая уже оба глаза. Нет, я могла бы сдержаться, но не хотелось. В конце концов, меня исследовать пустырь не пустили!
– Приятного аппетита вам, господин Калье, – остановилась я у лестницы, тогда как хозяйка дома и полуночный гость уже прошли вперед в гостиную. – Доброй ночи, мадам Боржуа.
По ступенькам на второй этаж мы с Котом взлетели за секунды.