Размер шрифта
-
+

Ведьма по обмену - стр. 43

Тень, сама тьма – вот что виделось на расстоянии. Вампир – вот что было там на самом деле.

– Ага! – обрадовался Патрик, с предвкушением потирая ладони.

Маг солнца казался спокойным и собранным, оборотень лучился гордостью, выпячивая наружу свое раздувшееся самомнение, и только мы со следователем смотрели на тощего бледного вампира с сомнением.

Загнанный в клетку, он выглядел не самым лучшим образом.

– Прятался и убегал от нас, но я поймал, – пояснил нам господин Гальра, совершенно безбоязненно опираясь плечом о клетку.

– Да что вы такое творите, господа?! – возмутился наш подозреваемый, цепляясь крючковатыми пальцами за магические прутья. – Я аристократ в седьмом поколении! Со мной нельзя так обращаться!

– Уважаемый, вы зачем на дежурную ведьму напали? – без лишних реверансов спросил Жозеф в лоб, чем изрядно вампира удивил.

– Я? – переспросил аристократ, судя по выражению лица обижаясь до глубины души. – Да я ее первый раз вижу!

Крючковатый палец указал на меня.

Я не впервые видела, как проводится первичный допрос. Прекрасно знала, что существует ряд вопросов, которые задаются один за другим, чтобы у подозреваемого не было времени на размышления. Именно этот метод сейчас использовал следователь, и чем больше вопросов он задавал, тем яснее мне становилось, что вампир к нашему делу не имеет никакого отношения.

Больше того, они с ведьмаком уже встречались однажды и в тот самый раз господин Калье оставил мужчину без клыков, что не слишком способствовало разнообразию в его меню. Вампир даже вспомнить не мог, когда в последний раз «нормально» питался.

– Вот скажите мне, юная госпожа, разве вы смогли бы кого-нибудь укусить сломанными клыками? – жалобно посмотрели на меня, демонстрируя обрубки зубов. – То-то и оно, шо не шмогли бы. Я вообще людей любить перестал. Слово чести! Мышами питаюсь от случая к случаю, а сейчас знаете как трудно хорошую мышь поймать? Все какие-то тощие…

– Господин вампир, – перебил Жозеф жалостливую речь.

– Месье Ардамс, – с гордостью исправил мужчина следователя.

– Месье Ардамс, не видели ли вы кого-нибудь странного на кладбище в последние месяцы?

– Кого я должен был видеть, господин следователь? Я из своего склепа толком и не выхожу. Кладбище не покидаю. Если бы не эти ваши… – с обидой кивнул вампир на офицеров. – Я бы и не вышел. Ходят тут, рыщут, как у себя дома.

– Но позвольте, месье Ардамс, – ничуть не устыдился маг солнца, – в вашем склепе мы нашли целую головку сыра. Если вы не покидаете кладбище, откуда тогда она взялась?

На вампира мы посмотрели гораздо пристальнее. Солгал в малом, соврет и в большем, однако мужчина, к моему огромному удивлению, покраснел. Сквозь белые щеки в свете светляков отчетливо проглядывался розовый румянец.

Страница 43