Размер шрифта
-
+

Ведьма, околдовавшая его - стр. 106

За время, пока Ламия изучала содержимое тарелок, женщины обступили их плотным кругом, с любопытством вытягивая шеи и рассматривая, что происходит.

– Что там? – поинтересовался Никандр через некоторое время, когда королева на салфетку из его пиалы вытащила несколько осколков.

– Стекло, – озвучила очевидное Ламия.

– А у вас?

– Ничего, – ответила королева, передавая ему свою тарелку и предлагая убедиться.

– Госпожа, здесь тоже пусто, – отчиталась Рела, которая не только собрала все порции с мороженым, но теперь и ползала перед ними на коленях, размешивая и изучая содержимое. Она проверила уже пять тарелок.

– Ожидаемо, – хмыкнула Ламия.

– Ожидаемо? – удивился Никандр.

– Из нас только вы мужчина, – пояснила она свой вывод.

– Вы смеетесь надо мной? – возмущенно спросил он. – Опять проклятье? Очевидно же, что меня пытались убить! И сделал это человек!

Ламия презрительно фыркнула.

– Вы будете удивлены изобретательности проклятья.

– Да вы не в своем уме! – пораженно прошептал он. – У вас в замке орудует убийца! И, судя по всему, уже много лет! А вы верите в проклятье?

Ламия отвела взгляд от него и снова покачала головой, будто с трудом сдерживала гнев при разговоре с несмышленым ребенком.

– Будьте уверены. Расследование мы проведем тщательное. Можете сами допросить женщин, осмотреть кухню, но, уверяю вас, вы так и не поймете, откуда в вашей тарелке взялись осколки стекла.

– Везде пусто, – доложила Рела, привлекая к себе внимание господ. Ламия удовлетворенно кивнула.

– Сколько здесь осколков? – задала она Никандру странный вопрос, опуская взгляд на салфетку, на которой лежали куски стекла, которые она вытащила из пиалы.

– Что? – не понял король.

– Сколько? Посчитайте, – попросила.

Никандр, все еще не понимая, к чему этот странный вопрос, наклонился к салфетке и внимательно пересчитал осколки.

В зал влетела Олин, все еще облаченная в нарядное платье, но опять со своим ящиком с лекарствами.

– Госпожа! – выкрикнула она, подлетая к дивану и чуть не сбивая расставленные перед ним пиалы с мороженым.

Ламия подняла руку, призывая Олин к молчанию, а сама внимательно следила за тем, как король разглядывает маленькие осколки.

– Пять, – ответил он в конце концов. – И что с того?

– Вы уверены? На салфетке пять осколков стекла? Именно стекла? И именно пять?

– Конечно, я уверен, – раздраженно ответил Никандр. – Что это доказывает?

Но Ламия так и не ответила, перевела взгляд на Олин и махнула ей, подзывая. Потом взяла у нее саквояж, поставила его на диван, сама сняла все ремни, осмотрела содержимое и вытащила щипцы.

Страница 106