Размер шрифта
-
+

Ведьма, околдовавшая его - стр. 100

– Тем более.

– Как вас зовут? – поинтересовался король, поворачивая на лестницу и начиная спускаться.

Сегодня в отличие от вчерашнего утра, замок был более оживленным. Женщины то и дело попадались на пути Никандра, они смеялись, что-то обсуждали, а при виде него не шарахались в стороны, а хихикали, скрывая улыбки за ладонями.

– Ну и как? – Король обернулся через плечо к своим сопровождающим. Девушки в отличие от остальных встречающихся ему не были веселы. – Это такая большая тайна? Скоро будет неделя, как вы ходите за мной по пятам, а имен ваших я до сих пор не знаю.

– Сара, – представилась светловолосая.

– Надин, – кивнула другая.

– А зверушек ваших как величать?

Девушки сурово посмотрели на него исподлобья.

– Да, вы правы. Это лишняя информация, – развеселился король, спускаясь на первый этаж и оглядываясь.

Мимо него снова прошли две женщины, и он обратил внимание на их одежду – даже с учетом того, что это были не обычные служанки, а дамы, украшений на них сегодня было слишком много. Да и платья не были похожи на повседневные.

– Что происходит? – обратился он вновь к своим сопровождающим.

– Праздник, – на этот раз охотнее ответила Сара.

– Какой? – удивился Никандр.

– Никакой, – пожала плечами Надин. – Просто госпожа приказала сегодня устроить праздник.

– Она иногда так делает, когда хочет послушать музыку или потанцевать.

Никандр удивленно поднял брови.

– Так ведите! – махнул он рукой. – Куда идти?

Девушки снова начали переглядываться, советуясь между собой.

– Я могу бродить все утро по замку и покалечиться где-нибудь из-за проклятья. Пусть уж лучше это произойдет на глазах королевы.

– Не покалечиться, а умереть, – поправила Сара. – Пойдемте, – кивнула она и направилась вперед, указывая дорогу.

Девушки привели Никандра в просторный зал. Он ожидал увидеть, как привык, большие, накрытые столы и гостей за ними, но вместо этого там находилось множество диванов, кресел, подушек и женщин, лежавших на них. Музыканты исполняли ритмичную композицию, под которую слаженно танцевали не меньше двадцати молодых девушек. Они были облачены в длинные, просторные платья, похожие на ночные сорочки, простоволосы и босы, исполняли завораживающий быстрый танец из множества элементов и кружились по кругу. Зрители в лице придворных дам королевы улыбались, разговаривали между собой и угощались сладостями.

– А мы все гадаем: когда же вы явитесь? – прозвучал веселый голос.

Никандр плохо видел ее за мельтешившими танцовщицами, но прекрасно слышал, что настроение у Ламии сегодня хорошее, несмотря на вчерашнюю вылазку на кладбище.

Страница 100