Размер шрифта
-
+

Ведьма на хозяйстве, или не драконьте попаданку - стр. 55

– Ну надо же сколько от тебя пользы! – с притворным удивлением всплеснул руками лорд. – Ладно, идем уже, а то скоро стемнеет, и придется тебе здесь ночевать.

– Да-да, идите, сейчас догоню… только обломки швабры уберу, – я махнула рукой, а едва Нортон вышел, засунула в сумку бумаги и выскочила следом.

Почитаю на досуге, может и разберусь. Интересно же, чего там у лорда произошло, что он такой злой стал.

– И где? – окинув меня взглядом, спросил Эван, когда я появилась в коридоре.

– Что где?

– Обломки швабры.

– А-а-а… решила потом этим заняться. Все равно ведь каморку убирать придется.

– Не трогай ее, – как-то слишком резко дернулся Нортон.

– В каком смысле? – не поняла я.

– В прямом. Просто оставь все, как есть!

– Ладно-ладно! Кричать только не надо, – пожав плечами, я прижала сумку к себе покрепче.

Ишь, нервный какой. Теперь еще больше охота узнать, что же там с ним случилось. Вот вернемся, запрусь в комнате и буду все найденное изучать, пока не пойму.

Впрочем, исполнить задуманное мне не удалось, потому что Эван предложил кое-что поинтересней…

– Ну что, Кира, отметим итоги твоей работы? – проговорил лорд Нортон, когда мы вернулись в особняк.

– Чего-чего? – от неожиданности я поперхнулась и закашлялась.

Он мне сейчас что, выпить предложил? Серьезно? Интересно, за чей счет?

– Тебе какая-то нечисть уши повредила? – пробурчал Эван, хлопая меня по спине. – Или ты только с полтергейстами развлекаешься?

– Нет, но… просто слишком внезапно.

– Не хочешь – как хочешь.

– Чего это не хочу? Хочу, даже очень! – возразила я, и обогнав Нортона, первой зашагала в сторону кухни.

Бумаги никуда не денутся, а другого такого шанса узнать лорда поближе может и не представиться.

– Вижу, ты чувствуешь себя, как дома? – хмыкнул Эван, глядя, как я уверено залезла в шкаф, достав оттуда темную стеклянную бутыль и пару стаканов.

– Ну так я ж не просто ведьма, а, как вы сами сказали, бытовая. На хозяйстве, вот, – фыркнула, передавая тару лорду.

На хозяйстве, или нет, а наливает пусть сам. Можно же ему хоть раз за дамой поухаживать, верно? Раз уж за лягушкой нормально не смог…

– Да вижу я твою хозяйственность, – усмехнулся лорд. – Так и прет со всех щелей.

Стоило признать, с бутылкой он обращался весьма ловко, как заправский официант. Так-так-так, и готовит хорошо, и раны перевязывает умело, теперь еще и это. Начинаю подозревать, что он идеальный мужчина… был бы, если бы не его жадность и вредность.

– Со всех щелей у меня энтузиазм прет и желание работать, – поправила, принимая свой бокал.

– Желание работать прет из Семы твоего.

Страница 55