Ведьма на факультете боевой магии - стр. 45
А вот вампирский мне почти неизвестен. Я разобрала только, что нужно ответить на вопрос, пьют ли вампиры кровь, но совершенно не представляю, как сформулировать ответ на вампирском. Подумав, пишу на человеческом, что я могу немного понимать этот язык, но, к сожалению, совсем не умею на нем писать. И перевожу вопрос в качестве доказательства.
Над последним вопросом долго раздумываю и наконец отвечаю, что тут все зависит от того, что именно считать языком. Если язык – способ передачи информации, тогда я понимаю язык ветра, животных, некоторых видов нечисти.
Юма сдает свой листок одновременно с моим, хоть и закончила писать полчаса назад. После того как выходим из аудитории, благодарю:
- Спасибо, что дождалась! Не думала, что закончу последней.
- Не за что - мы ведь подруги. А что ты столько времени писала? Неужели знаешь все языки?
- Вампирский понимаю немного, но не умею на нем говорить, а по-гномьи и эльфийски могу и говорить, и писать. Не так чтобы очень хорошо, но могу.
- Ничего себе! Странное у тебя домашнее обучение было – математику знаешь по верхам, зато хорошо географию и языки.
Пожимаю плечами:
- Ведьмы очень практичны. Раз мы не используем в своей работе интегралы, считаем, что и знать о них необязательно. Что касается географии – я очень хорошо знаю, в какой местности искать нужное растение, где находятся родники, ручьи, города, села и так далее, но только в нашей стране. Географию соседних стран мне пришлось учить с ноля.
- Удивительно, что тебе удалось все наверстать за столь короткий срок.
Пожимаю плечами:
- Я очень хотела здесь учиться.
- Я раньше не спрашивала, - нерешительно произносит Юма, - но тот парень прав – у тебя ведь нет магии. Почему ты была уверена, что поступишь и сможешь здесь учиться?
Пожимаю плечами:
- Я и не была. Но подумала, что раз маги разных рас используют для своих заклинаний разные источники магии, важнее сам факт того, что ты владеешь силой, а не то, откуда она берется. Да, я не маг, но могу многое из того, что делают маги, просто использую для этого не магию, а другие способы.
- Восхищаюсь твоим бесстрашием.
- Спасибо.
Нам хватает времени и на то, чтобы спокойно пообедать, и зайти за перекусом, который рекомендовала преподаватель. Юма делает себе бутерброд с ветчиной, я же ограничиваюсь яблоком.
В этот раз за преподавательским столом сидит мастер Кер (именно так написано на табличке перед ним) – мужчина с незапоминающимся лицом, знакомый мне по приемной комиссии. Кроме него присутствуют еще двое мужчин, которых я до этого не встречала. И они странные – если про мастера Кера я думала, что лицо у него незапоминающееся, то о том, как выглядят эти двое, помню только, пока смотрю на них. А вот стоит отвести взгляд, начинаю сомневаться: точно ли голубые глаза? Или все же серые? А волосы русые или рыжеватые? Открываю рот, чтобы спросить, что думает об этой ситуации Юма, но та меня опережает: