Вечное таинство – смерть - стр. 8
Глава 3
Любовь с первого взгляда
Я люблю летать самолетами: за два-три часа полета можно решить уйму дел – прочитать давно откладываемую книгу, на которую в рутину бытия катастрофически не хватает времени, помедитировать, помечтать, послушать любимую музыку или просто-напросто выспаться.
На этот раз полет с первых минут обещал мне много приятных моментов: рядом со мной устроилась, приветливо улыбнувшись, настоящая красавица – миниатюрная юная девушка с вьющимися светлыми волосами до плеч и серыми, немного грустными глазами.
– Здравствуйте, – любезно улыбнулся я в ответ, тут же вскочив, чтобы помочь красавице закинуть сумку на полку. – Меня зовут Ален. А вас?
Ясное дело, на всякий пожарный я говорил по-французски – для меня это второй родной язык, и я с легкостью перехожу с русского на французский и обратно, не ощущая особой разницы.
Девушка сдержанно улыбнулась и кивнула, но ответила почему-то по-русски, хотя и с легким очаровательным акцентом.
– Очень приятно. Меня зовут Мари. Маша. Вы хорошо говорите по-французски, но вы ведь русский?
Как хотите, но это предположение, к тому же высказанное с французским акцентом, слегка меня обидело. Интересно, на мне, что, написано, что я русский? Во всем моем облике ни капли французского шарма?
Я откашлялся и слегка натянуто улыбнулся.
– Полагаю, могу принять это за комплимент? Как правило, русский человек славится широтой души и статью. Но вообще-то я полукровка: моя мама – русская, мой отец – француз. А вы? В вашем русском заметный акцент, но говорите вы легко, без напряга.
Я тут же отметил интересную особенность девушки Мари-Маши: слушая обращенную к ней реплику, она очаровательно наклоняла голову к правому плечу и слегка хмурила брови. Выслушав фразу до конца, тут же кивала, мимолетно улыбалась, словно радуясь тому, что все поняла, после чего давала ответ.
– Моя бабушка Агафья была русской, – произнесла она чуть дрогнувшим голосом и ностальгически вздохнула. – Боже мой, бабуля была моим самым родным и близким человеком! Мама вела светский образ жизни, и я ее почти не видела, отец умер еще до моего рождения… Так что с бабулей мы были самыми близкими подругами! Она говорила со мной только по-русски, и, уверяю вас, в детстве я разговаривала без малейшего акцента! Русский язык я начала немного забывать уже в юности, когда училась в лицее и общалась со сверстниками. К тому времени моя дорогая бабуля умерла. Царствие ей небесное!
Мари печально улыбнулась, быстро перекрестившись, спеша пояснить мне каждый свой жест.
– Бабуля всегда говорила «Царство небесное!» и крестилась, когда речь заходила о мертвых и когда мы с ней ходили на кладбище навещать могилу ее мамы, моей прабабушки Натали. И еще она часто просила прощения у бога за свои грехи: прости меня, Господи. А я каждый раз думала: «Господи, за что ты прощаешь мою бабулю? Она – лучшая на свете!»