Вечная Битва: Семь дней Апокалипсиса. Книга 2 - стр. 43
Гром коротко кивнул головой и поднял ладонь, останавливая извинения капитана, далее он указал двумя пальцами на глаза и перевел их на левый край улицы. Поняв жест генерала, Раллс краем глаза выглянул из своего укрытия и присмотрелся – по проезжей части, заваленной покинутыми и обгорелыми машинами, похожими на скелеты сгоревших зверей, деловито шествовали три ударных шагохода, ощетинившиеся пушками и ракетами как дикобраз шипами. С противоположной улицы на удобные позиции вышли танки, они опустили приподнятые орудия и начали шарить раструбами дул по окрестным зданиям, жаждая разорвать врагов в клочья. Киборги выстроились рядами и застыли в ожидании. Их панцири отразили багрянец небосвода и зловещие «зайчики» запрыгали по зеркальной броне. Это зрелище могло бы показаться людям в доме красивым, если бы не предвещало им гибель.
– Дроиды-шпионы видели их в тех домах! – разнесся стальной возглас берсеркера. – Эти слова прозвучали для всех затаивших дыхание бойцов, словно смертный приговор. Стволы танковых башенных орудий опустились еще чуть-чуть, ближе к уровню первого этажа. С ревом вырвались энергетические снаряды, и улицу разорвал огненный всплеск.
Здания по правую руку от пристанища Грома и его отряда с треском порушились, вздымая клубы пыли, однако танки продолжали стрелять, буквально сравнивая всю улицу с землей. Десантники, поняв, что весь бой сведется фактически к казни через расстрел, откатились от окон и побежали к доламывающим кирпичную кладку охотникам, уворачиваясь от падающих обломков крошащихся стен. Раллс, крикнув: «Мы зря теряем время!», резко притормозил, легким движением оттолкнул парней и, вскинув винтовку, открыл огонь по кладке. Две-три короткие очереди и кирпичи разлетелись на кусочки. Последовал удар ноги, и проход полностью освободился.
– Держите покрепче Чариса! Не хватало его обронить! – напутствовал капитан солдатам, несущим раненого однополченца.
– Надеюсь, они не слышали твоей стрельбы! – повысил голос, стараясь перекричать грохот взрывов, Гром. – Хотя какая разница, мы достаточно пошумели, а берсерки бомбят район в любом случае.
– Да, теперь это уже все равно! – отозвался Раллс и выпрыгнул в проем. Остальные последовали за ним, ныряя в дыру по очереди.
Как и надеялся Гром, по эту сторону здания берсеркеров не было, однако танки все еще представляли весомую угрозу. Один снаряд пробил стену и вылетел рядом с бойцами Альянса, которые не замедлили упасть навзничь и прикрыть головы. Как только пламя от взрыва улеглось, они вскочили на ноги и изо всех сил, оставшихся в их измученных телах, рванули прочь от улицы и дома. Исходя из того, что они слышали позади – танки смолкли и в здание начали входить киборги и шагоходы, проламывающие стены.