Размер шрифта
-
+

Вечерние новости - стр. 63

Он был также благодарен судьбе за то, что ему предстоят три недели отпуска – бездумного ничегонеделания, как он считал.

11

Каждый четверг Джессика утром отправлялась за покупками. Узнав об этом, Энгус решил поехать с ней. И Никки, у которого не было занятий в школе, попросил, чтобы его тоже взяли вместе с дедушкой.

– А разве тебе не надо упражняться на рояле? – спросила Джессика.

– Да, мам. Но я могу ведь поиграть и позже. У меня еще будет время.

Джессика, зная, что Никки очень добросовестный мальчик – он просиживал иногда за роялем по шесть часов в день, – не стала возражать.

Они втроем выехали из дома на «вольво-универсале» Джессики незадолго до 11 часов, то есть через час с четвертью после отъезда Кроуфорда. Утро было чудесное, деревья стояли в золотом убранстве осени, и на водах залива блестело солнце.

Флоренс, служанка, приходившая на день к Слоунам, видела из окна, как троица отъехала. Видела она и то, как из боковой улочки выехала машина и последовала за «вольво». В тот момент она не придала этому значения.

Джессика, по обыкновению, остановилась у супермаркета на Чэтсуорс-авеню. Она поставила свою «вольво» на стоянку и вместе с Энгусом и Никки вошла в магазин.

Колумбийцы Хулио и Карлос, следовавшие на почтительном расстоянии за «универсалом» на своем «шевроле», наблюдали за ними. Карлос, уже сообщивший об отъезде Джессики из дома по радиотелефону, передал теперь, что «три пакета находятся в контейнере номер один».

На этот раз за рулем сидел Хулио, и он не стал сворачивать на площадку для стоянки машин, а вел наблюдение с улицы. Карлос же, следуя указаниям Мигеля, пошел в супермаркет. В противоположность предшествовавшим дням, когда он был одет весьма небрежно, сегодня на нем был аккуратный темный костюм и галстук.

Увидев, что Карлос на месте, Хулио погнал «шевроле» – на случай, если их приметили, – в Хакенсак.


Первые два телефонных сообщения Мигель принял в пикапе «ниссан», стоявшем неподалеку от ларчмонтского вокзала. Здесь пикап был окружен машинами, которые оставляли те, кто ездил в Нью-Йорк на службу, и никому не мог броситься в глаза. С Мигелем находились Луис, Рафаэль и Баудельо – правда, ни одного из четверых не было видно, так как боковые и задние стекла машины были прикрыты тонкими затемненными пластмассовыми шторками. За рулем пикапа сидел Луис, славившийся своей шоферской лихостью.

Когда стало известно, что из дома Слоуна выехали трое, Рафаэль воскликнул:

– Ай! Значит, el viejo с ними. Он может нам помешать.

– Тогда мы уберем старого пердуна, – сказал Луис. И дотронулся до бугра под своей замшевой курткой. – Одной пули хватит.

Страница 63