Размер шрифта
-
+

Вдвоем под магией дождя - стр. 24

Как глава компании, мероприятие открыл Сауд, с небольшой приветственной речью. Стараясь не привлекать к себе внимания, я подошла поближе и приготовилась, но вместо того чтобы снимать, просто смотрю на него, затаив дыхание и любуюсь… его белоснежная кандура на которой нет ни одной складочки или даже легкой морщинки, полностью скрывает его крепкую, статную фигуру, но совсем не лишает его ярко выраженной мужской привлекательности, наоборот, подчеркивает его сексуальность, и придает флер загадочности его властной, сильной натуре. Негромкий, но уверенный голос заставляет прислушиваться и ловить каждое слово. Темные жгучие глаза, кажутся расслабленными, но на самом деле мне как фотографу видно что они напряжены и внимательны, удерживая по привычке взгляды окружающих и все вокруг, под своим бдительным контролем… и вдруг они остановились на мне, от неожиданности я вздрогнула и порывисто вздохнула, мне показалось что в них вспыхнула какая-то едва заметная искорка и взгляд стал теплее и глубже. И опять как в том кафе, он не отводил взгляда, как будто видел насквозь, читал мои мысли, гипнотизировал, а я как завороженная, смотрела не мигая, не дыша, ловя каждое его дыхание, слово, букву, как будто он говорил их только мне, для меня одной. Я чувствовала тепло исходившее от него, купалась в нем, наслаждалась каждым мгновением, дышала одним воздухом, и не отводила взгляда. Опять мы были одни… где-то там во вселенной… в параллельном мире… вдали от всех… и забыв обо всем, страстно упивались друг другом…

Внезапно стало холодно, не комфортно, я почувствовала на себе цепкий, тяжелый взгляд, пронизывающий меня насквозь и поежилась. Пошарив глазами вокруг, я в туже секунду встретилась взглядом с матерью Мансура, которая стояла в двух шагах от Сауда, и сверлила меня насквозь холодным взглядом. Я немного растерялась, но к счастью, сумела быстро взять себя в руки и слегка кивнула ей, в знак приветствия…она ослепительно улыбнулась и кивнула мне в ответ… продолжая наблюдать за мной.

Минут через пять, когда она обратилась к присутствующим с приветственной речью, я впала в ступор от неожиданности, Бурлият говорила на блестящем английском. Я все никак не могу понять, в чем была причина ее нежелания говорить со мной напрямую, и к чему был тот спектакль с незнанием языка, когда Мансуру пришлось изображать переводчика. Интересно что это могло значить? Возможно элементарная неприязнь ко мне…Ну что поделать, переживу как нибудь… Все равно мне с ней делить нечего.


Время шло, я уже мечтала присесть хоть на пять минут, когда Мансур подошел ко мне:

Страница 24