Вдвоем под магией дождя - стр. 15
На выходе меня уже поджидал Мансур. Оказалось что его мать пригласила нас сегодня на ужин. Я попыталась отказаться ссылаясь на усталость и занятость, за день я устала как проклятая, и мне еще предстоит составить отчет и отправить в издательство, но не получилось. Было бы неудобно перед его матерью, как оказалось она готовилась к нашему визиту, и проигнорировать ее приглашение, значило очень сильно ее обидеть, я никак не могла допустить такое, и пришлось согласиться.
Ворота плавно разъехались и машина въехала во двор добротной трехэтажной виллы и остановилась у входа, выйдя из машины я была поражена роскоши вокруг, большой просторный двор устлан благородной каменной плиткой, цвета слоновой кости, которая прекрасно сочетается с мраморными большими лестницами, с колоннами по бокам и массивными балясинами. В другой половине двора находится небольшой, изящный, мраморный фонтан, рядом с которым расположилась небольшая зона отдыха с ротанговой мебелью под просторным навесом, там же стоит специальный аппарат для охлаждения воздуха, вероятно по вечерам вся семья собирается здесь и в приятной обстановке, на свежем воздухе коротает свои вечера. Все стены двора покрыты густой растительностью, а вдоль стен в больших горшках богатый выбор всевозможных цветов.
Навстречу нам вышла высокая, статная, женщина в арабском домашнем платье, с волосами собранными в небрежный объемный пучок. Подойдя к Мансуру она нежно обняла его и перекинулась с ним несколькими словами, потом она повернулась ко мне, ровная спина, высоко поднятая голова, на красивом ухоженном лице застыла улыбка, а темные большие глаза оставались холодными, и казалось сканируют тебя как рентген.
– Эльза, познакомься, это моя мама – Бурлият – улыбнулся Мансур указывая на женщину
– Здравствуйте, очень приятно. Эльза – широко улыбнулась я ей
– Бурлият – произнесла она негромко, и добавила – 1Мархабан бикафи байти…хабибти
Я сразу поняла смысл сказанного. В бытность свою студенткой, когда мы жили с Мансуром вместе, то он старался учить меня своему языку, и потому в памяти еще сохранились некоторые слова и фразы…
Мать с сыном мгновенно переглянулись и перекинулись несколькими словами, смысл которых я не уловила. Он явно чем-то недоволен, но старается скрыть это, а ее лицо остается неизменным.
– Простите, я не знала что Вы не говорите на английском – обратилась я к ней
– Все нормально Эльза, я перевел маме твои слова, она тоже рада вашему знакомству, и приглашает нас в дом.
Мы поднялись по ступенькам и вошли в дом. Роскошь поражала воображение, все было выдержано в стиле барокко, огромные помещения, шикарная мебель, дорогие многослойные замысловатые шторы, большие тяжелые люстры, толстые ковры в которых утопали ноги, столешницы, и вазы из оникса, объемные зеркала… и все это щедро сдобрено золотом, всё, включая стены. Я старалась идти и не вертеть головой, чтобы не привлекать к себе внимание, но раньше я такое видела только в музеях, и никогда не думала что такая обстановка может быть в жилом доме, ну разве что только у арабских шейхов… но судя по обстановке этот дом ничуть не уступал их дворцам.