Размер шрифта
-
+

Вайпертон. Северный округ - стр. 16

Вот и сейчас апельсиново-оранжевая башня «Созидание», похожая то ли на гигантский трамплин, то ли на ветвь гиперболы, вонзалась в сиреневатое небо, а рядом вился серебристо-зеленый небоскреб «Наследие», выполненный в виде спирали ДНК. За ними видны были ослепительно-белый шпиль штаб-квартиры корпорации «Возрождение» и сине-зеркальный – «Династии», пронзающие редкие облака, а еще угольно-черная, приземистая в сравнении с остальными зубчатая громадина правительственного комплекса. Прочие высотки, не настолько крупные и яркие, красиво оттеняли ансамбль.

– Здорово, – сказала Эл и облокотилась на перила, подперев подбородок руками. – С высоты это выглядит не так впечатляюще.

– В смысле, с борта самолета? – покосился на нее Текс. Он прихватил с собой стаканчик с кофе и теперь блаженствовал, то прихлебывая горький напиток, то затягиваясь сигаретой, благо удержать ее правой рукой вполне мог.

– Нет, вон оттуда, – девушка указала на «Династию». – Там наверху смотровая площадка, весь город и залив как на ладони! Но вот другие башни слишком близко, их толком не разглядишь.

– Вроде бы на ту площадку вход простым смертным заказан…

Нортон не сразу обратил внимание на знаки, которые изо всех сил подавал ему Дженкис, а когда заметил их, было уже поздно.

– Только не говорите, что не навели справки о моей семье, сьер Нортон, – невыразительно сказала стажерка.

– Не успел, – честно ответил он, – а надо было?

– Текс, ты идиот, – тяжело выдохнул Пол, – ты что, ее фамилии никогда не слышал?

Нортон задумался на мгновение, открыл было рот, да так и застыл.

Ард-Дин.

– «Династия»? – спросил он, и девушка кивнула. – Черт побери, а что вы делаете в полиции?!

– Пытаюсь служить, – мрачно ответила она. – Не возражаете? Или, по-вашему, сьер Нортон, я рождена исключительно для того, чтобы разъезжать на папином лимузине и посещать приемы в ВИП-зоне «Династии»?

– Я ничего подобного не имел в виду! – Текс вскинул свободную руку, забыв, что она у него еще не приспособлена для резких движений, и зашипел. – Просто удивился. Я считал, у вас… ну… э-э-э… Словом, традиции немного отличаются от наших.

– У меня очень прогрессивный отец, – без тени иронии сказала девушка, развернувшись к нему лицом. – У него всего две жены. Более того, старшая – не из наших, иностранка.

– А… так это она?..

Нортон попытался сформулировать вопрос, но окончательно растерялся. Одно дело – допрашивать подозреваемого, а другое – коллегу, пусть и временную, скорее всего!

– Она запретила отцу давить на меня и моих братьев, сказала, что мы свободные люди в свободной стране и можем сами выбирать свой путь, – ответила Эл и неожиданно улыбнулась. – Хельга очень умная женщина, я многому у нее научилась!

Страница 16