Ваше Величество. Сага о Гленарде. Том седьмой - стр. 2
– Мы все путешественники, – серый философски поднял на него грустные (и такие же серые) глаза. – Род занятий?
– Хм… Писатель. Путешественник. Географ. Бард.
– Хм, без особого рода занятий, понятно, – удовлетворенно кивнув, серый что-то накарябал в своей книжечке. – Цель прибытия?
– Давно не был в Рогтайхе. Хочу посмотреть.
– Посмотреть? – снова удивленно поднятые глаза.
– Встретиться с продавцами моих книг. Продать им новые книги.
– То есть, цель торговая, – серый снова заскрипел пером. – Намереваетесь ли вы участвовать в заговоре против Его Священного Императорского Величества Славия ан Андерриох?
– Спасибо за предложение, но, пожалуй, пока откажусь, – Варден усмехнулся, но осекся под холодным взглядом собеседника. – Нет, не намереваюсь.
– Намереваетесь ли вы шпионить против Империи Андерриох либо каким-то иным образом причинить вред Империи?
– Нет, не намереваюсь.
– Имеете ли вы какие-либо сведения о том, что кто-либо другой намеревается участвовать в заговоре против Его Священного Императорского Величества либо своими действиями причинить какой-либо вред Империи?
– Нет, такими сведениями не располагаю, – Варден вздохнул. Серый посмотрел на него с подозрением.
– Являетесь ли вы еретиком? Намереваетесь ли вы распространять еретические сведения? Практикуете ли вы запрещенные магические практики?
– Нет, не являюсь. Не намереваюсь. Не практикую.
– А почему?
– В смысле? – опешил Варден.
– Да так, ничего, мне просто всегда нравится, как люди реагируют на этот вопрос, – на лице серого появилась неожиданная улыбка, внезапно это самое лицо преобразив: вместо строгого и унылого чиновника-крючкотворца перед Варденом оказался простой и даже приятный молодой парень с довольно своеобразным чувством юмора.
– Понимаю, – Варден улыбнулся в ответ. – Но я в любом случае запрещенную магию не практикую. Да и вообще я не слишком религиозный человек.
– А вот это зря, – собеседник покачал головой. – Но это ваше дело, Варден из Байлура. Добро пожаловать в Рогтайх. Хорошего дня.
Солдаты расступились, пропуская Вардена на причал. Он вежливо поклонился, закинул на плечо мешок со своими нехитрыми пожитками и пошел к городу, пробираясь через воняющую потом, салом, пивом и рыбой толпу.
Что-то здесь сильно изменилось за те десять лет, которые Варден здесь не бывал. Вроде бы, с первого взгляда город всё тот же. Те же замшелые и покосившиеся кирпичные здания Бурого города. Тот же запах – сильный и неприятный, но привычный. Те же каналы, по которым между загруженных товарами барж сновали небольшие лодочки. Та же толпа на улицах. Те же извозчики грузовых повозок, так же кричащие, пытаясь пробраться через толпу и заторы из возов.