Варяг. Я в роду старший - стр. 41
– Обо мне спрашивал кто?
– Ага! Говорили: ты кого-то из данов убил. Так зайдете?
И лыбится.
– И чему ты радуешься? – вкрадчиво поинтересовался Сергей.
– Брат, если ты узнал, что хотел, давай убьем этого дристуна, пока он не побежал доносить, – предложил Машег. По-нурмански.
И впрямь дристун. Губа задрожала, попятился…
– Сегодня тебя не убьют, трус.
Из темноты выступили трое. Даны.
Сергей убрал руку с сабли.
Неизвестно, каковы остальные двое, но и этого одного точно хватит, чтобы прикончить и его и Машега. Дёрруд.
– Думал, не увижу тебя больше, Дерзкий.
– А я вот пришел! – Сергей улыбнулся как можно более нахально. – Неправильно это: пир – и без нас!
– Каков, а? – Дёрруд ухмыльнулся. – Ну пойдем, попируем. А ты бди, как тебя?
– Кёлль, – робко пробормотал дренг.
– Бди, Кёлль Мокроштанник!
Даны заржали, а Сергей, не дожидаясь команды, шагнул в ворота.
Если даны знают, что они с Машегом причастны к пропаже драккаров, тогда им кирдык. Причем очень неприятный.
Но интуиция подсказывала: знали бы, обошлись бы куда жестче. И уж точно без шуточек.
А ничего так Дёрруд пошутил. Не было у парня прозвища, а теперь – есть. Да еще такое… запоминающееся.
Сергей захихикал. Во всем можно найти положительные эмоции.
Пока ты жив.
– Где вы их изловили?
– Мы не ловили, хёвдинг. Они сами. Дерзкий сказал: хотят с нами попировать.
Тови-хёвдинг удивился. Аж бровь приподнял:
– Сами? Слышишь, дядя? Эти волчата убили моего хирдмана, а теперь хотят со мной за одним столом сидеть?
– Твоего хирдмана? – Сергей вдруг сообразил, о ком речь, и страх ушел. Хёвдинг не знал о кораблях. – Твоего хирдмана? Убил? Не припомню такого. Дрался, да. Вот с ним, – Сергей показал на Дёрруда. – Но не убил. Его убьешь, как же!
– Дерзкий и есть, – одобрительно заявил Дёрруд.
– Его звали Клёнг Прыгун, – вмешался дядя Вандиль. – Не отпирайся. Вас видели, когда вы убегали в лес.
– Ах этот! – Сергей взял со стола чью-то глиняную кружку, потянулся к кувшину, но один из данов вышиб ее ударом ладони.
– Говори, если есть что сказать! – прорычал хёвдинг.
– Вообще-то я его не убивал, – сообщил Сергей.
Он понимал, что его в любой момент могут зарезать или сделать что похуже, но страха не было. Совсем.
– Он убил, да. Тир[7] мою убил. Она красивая была. Глаза – как вода во фьорде в ясную погоду. Копье в нее метнул и убил. Я с ним не воевал. Ничего дурного меж нами не было прежде. Я за твоим столом сидел, хёвдинг. Это все видели. Ты спросил: почему я пришел, хёвдинг? Вот тебе и ответ. Я бы понял, если бы между моим конунгом и тобой была вражда. Когда война, чужое перестает быть чужим и превращается в добычу. Но я вижу: вот сидишь ты, вот – Геллир-ярл и другие люди Стемида-конунга. Однако твой человек убил мою тир. Возможно, я слишком молод и не знаю всех законов. Может, в твоей стране есть закон, который разрешает бить копьем в спину чужих наложниц?