Размер шрифта
-
+

Варнак. Книга третья - стр. 33

– Хорошо, о долге потом поговорим, мне нужно, чтобы к завтрашнему дню вы были в состоянии выполнить вашу задачу, мы готовились полгода, и похерить всё на финише нам это не простят, – сказал абонент, бросив трубку.

– Ну, всё, хана тебе, Авров, – улыбнувшись сквозь слёзы, прошипел Лысый.

Авров.

Человеку, стоявшему при входе, указали на наш столик, и я подобрался, понимая, что это не визит вежливости.

Когда пара мужчин подошла, я понял, что один из них аристократ, причём очень богатый, а второй или телохранитель, или глава гвардии.

– Ты – Авров? – спросил аристократ, подойдя к столику и презрительно нас осмотрев.

– Да, я Авров, – ответил я, не вставая.

– Как ты смеешь разговаривать со мной сидя, варнак? – воскликнул он, сдерживая ярость.

– А ты кто такой, чтобы перед тобой вставать? Приличные люди вначале представляются, тем более дворяне, но ты, похоже, шут ряженный, а не дворянин.

– Да, как ты смеешь, щенок, так со мной разговаривать, – выходя из себя, прокричал мужик, чем привлёк внимание всех в ресторане.

– Сударь, вы или представьтесь, или выйдете вон! – вмешался Сергей, которому надоел этот цирк.

– Ты вообще молчи, отброс, – выкрикнул потерявший над собой контроль мужик с перстнем аристократа.

– Ты только что оскорбил графа Орлова, если сейчас же не принесёшь извинения, я буду вынужден вызвать тебя на дуэль, – не выдержав, встал Сергей.

– Граф? В обществе каторжника, не смеши, и где твой родовой перстень? – ухмыльнувшись, спросил аристократ.

Сергей молча сложил руки на груди, так, чтобы его родовой перстень было видно.

– Прошу простить, граф, я не думал, что вы можете быть в обществе такого… Такого… Варнака, одним словом, – выпалил внезапно извинившийся аристократ, который, собравшись с мыслями, добавил, – барон Шишкин.

– Барон, и что вы хотите от моего друга господина Аврова? – спросил граф.

– Друга, значит? Это многое меняет. Ваш друг, варнак Авров, напал на моих людей и использовал на них проклятье, в результате чего они не могут выполнять свои функции, и я несу от этого убытки. Я готов забыть об инциденте, если он принесёт свои извинения, снимет проклятье с моих людей и заплатит сто кристаллов в качестве компенсации, – пафосно заявил барон.

– Вы хотите сказать, что ваши люди не пытались меня ограбить? Так это по вашему указу они действовали, пытаясь требовать с меня тысячу кристаллов? – спросил я, специально завысив сумму, чтобы внести разлад в ряды этой шайки.

– Тысячу кристаллов? Мне сказали о десяти кристаллах, которые вы должны заплатить за свою защиту и в общий котёл для помощи семьям варнаков и каторжников, лишившихся кормильца.

Страница 33