Размер шрифта
-
+

Варька - стр. 10

Одноклассники с тихим шорохом разбрелись по местам. Учительница подошла к Варьке.

– Собери монеты, а потом садись.

Нет, только не это, лучше бы её выгнали или послали за матерью, только не ползать по классу, у всех на виду. Она чувствовала на себе насмешливые взгляды и слышала смешки, но не могла поднять глаза, в них стояли слезы. От отчаянья и бессилия Варька впала в механическое состояние, она двигалась, наклонялась – выпрямлялась словно во сне, мозг как будто отключился. Она не помнила как закончились уроки в этот день.

4

Крыса выгнулась дугой и тяпнула девочку за палец, Варька ойкнула и бросила её на пол. Тамара Никифоровна быстро схватила, ошалевшее от внезапной свободы, животное.

– Ты придавила живот, они этого не любят. Что с тобой сегодня?

Не дождавшись ответа, старушенция быстро сунула крысу в клетку, сняла и скомкала халат, затем выжидательно посмотрела на девочку.

– Ну-у?

Варька искренне не понимала чего от неё ждут, после нервотрепки в школе ею овладела апатия и безразличие.

– Закрой глаза.

ТамНик с силой прижала большие пальцы рук к голове девочки.

– Теперь глубоко вдохни, как-будто воздух проникает в твое тело через макушку, а не через нос. Немного задержи дыхание и затем выдохни через мои пальцы, как будто хочешь их оттолкнуть.

Варька старательно представляла всё, что ей говорили. В тот момент когда она постаралась выдохом оттолкнуть руки, ТамНик сама медленно убрала их, и тут голову наполнил яркий солнечный свет, он разогнал темноту обид и тревог.

– Не открывай глаза, пока.

Вокруг раздавались шорохи, но они не нарушали приятного покоя, который наполнил всё Варькино тело, ей казалось, что она качается на волнах океана света.

– На, – ТамНик, уже одетая, протягивала куртку.

– А опыты? Не будем делать?

– Как говорят китайцы: когда волнуешься, то и конь спотыкается. Одевайся, с таким настроением ничего делать нельзя. Идём к нам пить пуэр и болтать.

– Пуэр?

– Чай. Поторопись.

ТамНик была ужасной торопыгой, словно она хотела всё успеть или не могла себе позволить попусту терять время. Именно поэтому, она часто просто сбрасывала мешающие ей предметы на пол и никогда не тратила время на складывание вещей и бумаг. Эта немолодая женщина, которую двенадцатилетняя девочка про себя называла «бабулей» и «старушенцией», неслась по лестнице вверх перескакивая через две ступеньки. «У неё внутри, наверное, моторчик» – подумала Варька, которая не могла признаться самой себе, что ей трудно угнаться за этой реактивной пенсионеркой.

– …и я не знаю, как мне теперь ходить в школу. Я думаю, они не отстанут.

Страница 10