Размер шрифта
-
+

Варенье из кактусов. Европейскими маршрутами - стр. 43

Оставшиеся два дня пребывания на Канарах нам показалось, что погода несколько подпортилась, и у нас появилась без ущерба для плавания и солнечных ванн возможность заняться шопингом и приготовлением к отъезду. Составлен план покупок, определены магазины, выбраны сувениры. Вино, оливковое масло и сыры. Не считаем себя ценителями, но Испания может ими гордиться!

Сравнивая цены на аналогичную продукцию в «duty free», – на острове покупать выгоднее. Фрукты и овощи (папайя, кактусы, маракуйя, батат и прочее) для родственников. Забегая вперёд, скажу, что брали их с собой в салон самолёта, и претензий со стороны таможни не было. Коробочки с трюфелями и щербетом. Текстиль в виде салфеток и скатертей с канарским узором. Хотя у меня возникло сомнение по поводу их островного происхождения в пользу Поднебесной, и я это высказал продавщице магазина, ссылаясь на надпись «made in China», пробитую на упаковке. Но она быстро отреагировала, и надпись была уничтожена и заменена на красивую фирменную упаковочную бумагу, а мне предложен маркер, чтобы я подписал подарки.

Для себя же на первом месте мы оставили природные сувениры: «геологические» находки на Тейде, гербарий, семена и орехи диковинных растений для домашнего зимнего сада, шишку араукарии, раковину моллюска – словом, всё интересное, что попадалось нам в поле зрения в течение месяца и рассматривалось, как аутентичное.

Множество вопросов возникало с предстоящей транспортировкой велосипеда. Ранее мы сталкивались с поездкой в Ярославль на велосоревнования и вынужденными неудобствами провоза «маунтинбайка», но здесь масштаб другой. Договорились с владельцем магазина Тони о дате упаковывания. Услуга эта стоит 15 евро. Утром, в понедельник, в течение десяти минут велосипед был разобран и упакован в картонный бокс. Дома мы вскрыли коробку и наполнили её ещё дополнительно мягкими вещами, не помещавшимися в наши сумки, и повторно заклеили скотчем.

Телефонный звонок – напоминание Сергею о времени для передачи ключей и депозита. Обмен впечатлениями с представителем агентства о проведённом месяце. Он повторил, что остров Гомера, пожалуй, менее интересен с туристической точки зрения из всех семи островов архипелага. Как любитель подводного плавания и подводной охоты, он выделил полузатонувший Ельгиеро – мекку дайверов. Также сказал, что с погодой очень повезло, так как для октября-ноября стояла на редкость устойчивая тёплая погода, чего нельзя было сказать по прошлому году, когда он открывал свой ресторан на день Хеллоуин. Самый холодный месяц – февраль. На вопрос о купании он ответил с улыбкой:

Страница 43