Ванильный остров - стр. 16
Я уверен, ну, почти уверен, что это ОНА, – та, которую искал столько лет. Поколебавшись, устанавливаю сам себе срок: семь дней, чтобы убедиться, что это ОНА и завоевать её сердце. Предчувствую, будет непросто, но уверен, что справлюсь.
Вот она закончила есть и подняла взгляд.
– Вкусно? – интересуюсь.
– Да, спасибо! Очень вкусно, и соус хороший. И это… аспарагус, – сбивается, – или это спаржа?
– Можно и так, и так, но в блюде правильнее «спаржа», а «аспарагус» – это больше о декоративном растении.
Краснеет от своего, как она думает, невежества. Помолчав, робко выкладывает первую карту:
– Сергей Алексеевич, вы с женой сюда часто ходите?
Слегка выделяет «с женой». Браво, Мышка! Хороший ход. Надеется: вдруг вспомнит о жене, совесть проснётся и не будет приставать.
– Я не женат.
Слабая искорка удивлённого интереса, смешанного с разочарованием. Моя очередь выкладывать карты:
– Света, у меня есть предложение…
Не даёт договорить до конца. Вскидывает глаза, как-то выпрямляется и решительно, хотя и срывающимся голосом, выдаёт, наконец, фразу, которую долго составляла и репетировала про себя:
– Сергей Алексеевич! Вы так много для меня сделали. Вы очень мне помогли. Я вам так благодарна, спасибо! Вы очень хороший человек, но… простите, мне так неловко это говорить… я не могу стать вашей, – запинается, – вашей… вашей любовницей.
Умница! Я не ошибся в ней: рассчитывал, что она выложит эту карту именно сейчас. Гордая Мышка! Изображаю искреннее удивление:
– Я не предлагаю тебе стать моей любовницей.
– Как? А разве… – замолкает.
Вижу, что пытается лихорадочно сообразить, что делать дальше. Вариант, что такой, как я, падает на одно колено, выхватывает из-за спины корзину алых роз, из кармана красную коробочку и предлагает руку и сердце, даже не рассматривает. Что ещё я могу ей предложить? Бизнес? Может быть, роль в кино, ну, типа: «Мы тут с покойным Тарковским решили замутить приквел к „Бедной Лизе“, и нам позарез нужна актриса на главную роль, а ты идеально подходишь. Конечно, нужно будет сделать кое-какие пробы…» Что ещё? Несметные богатства?
Выжидаю немного – пусть поупражняет фантазию – и захожу сразу по-крупному:
– Ты станешь моей рабыней, – говорю самым спокойным и обыденным тоном, отправляя в рот последний кровавый кусок бифштекса.
Немая сцена такой мощи, что потрясённый Гоголь комкает и выбрасывает листок со своим: «произнесённые слова поражают всех как громом».
Сказать нужно было именно так: «рабыня», а не чуждое нашему языку и расплывчатое «сабмиссив», чтобы не было ни капли двусмысленности: «рабыня» включает в себя всё. И никаких «будешь», а только «станешь» – в слове «станешь» есть что-то неумолимое, окончательное, бесповоротное.