Валор - стр. 6
Стоило мне одеться, как управительница пригласила пройти за собой. Никуда не спеша, я вышел из комнаты, в которой родился заново. Ванна, откуда меня достали, помигивала несколькими инкрустированными камнями. Сверху виднелась странная надпись, состоящая из перечеркивающих друг друга палочек. Но стоило задержать на ней внимание, как она преобразовалась в понятные мне буквы. Хоть смысл от меня и ускользал. «Камера репликации. № 27569267». Что бы это значило?
Пройдя по деревянной дорожке через сад, мы оказались в павильоне напротив. Странные здания с покатыми треугольными крышами, покрытыми черепицей, имели характерные загнутые к небу концы. Внешние прочные стены из беленого и украшенного кирпича сменились бумажными перегородками и тонкими стенами, через которые прекрасно проходил яркий свет солнца.
В небольшом, богато украшенном зале пурпурная ковровая дорожка вела к трону. Радостная девушка, стоящая с молотком у гигантского, даже по взрослым меркам, гонга уже замахнулась, чтобы ударить по нему, но управительница остановила ее кивком. Что не укрылось от моего взора, пусть и детского. Это ж неспроста. Понятно же, что удар гонга должен был оповестить всех о приходе императора, однако демонесса этого не хочет. И прежде чем возмущаться, нужно понять, почему. Иначе беды не избежать.
– Ваше императорское величество, – склонилась Кингжао в низком поклоне, стоило мне сесть на трон. Непривычно большой, и даже подушки здесь не спасали. Нужно отметить, что остальные в помещении вообще встали на колени и прижали лбы к полу. Только демонесса осталась стоять. Значит, я прав, демоны правят здесь всем. Но я-то не демон, кажется. Пусть в характеристиках пока знаки вопроса, но у меня светло-желтый цвет кожи. Да и рогов на голове нет.
– Говорите. Меня здесь давно не было, и я уже не помню, что случилось тысячи лет назад, – решил я пойти на уловку. Отрицать, что я их правитель и прямо подвергать себя опасности, при том, что ситуация в целом неоднозначная, крайне глупо.
– Вы совершенно правы, господин. К тому же за время, прошедшее с последнего вашего визита, многое изменилось, – чуть улыбнувшись, произнесла управительница. – Прикажите остальным вашим слугам выйти из зала, чтобы мы могли поговорить наедине.
– Хорошо, пусть будет так, – кивнул я, понимая, что демонесса вновь ставит мою власть под сомнение. Не хочет говорить при посторонних.
Дождавшись, пока все девушки выйдут, я перешел в атаку.
– Кингжао, ты смеешь оспаривать мою власть?
– Ни в коем случае, ваше императорское величество, – упала мне в ноги управительница. – Но времена тяжелые, а вы не готовы! Это тело не готово.