В сетях - стр. 2
– Милая Лариса, могу я попросить вас о небольшой услуге? – заговорил он по-английски.
– Да, конечно! – Лариса смутилась: её познания в английском оставляли желать лучшего, а французский она только начала изучать.
– Видите ли, один мой друг нуждается в вашей помощи…
Девушка удивлённо посмотрела на менеджера: чем она, иностранка, почти не владеющая языком, в состоянии помочь другу одного из руководителей фирмы?!
– Я сделаю всё что могу, – смешивая английские и русские слова, ответила она растерянно.
– Благодарю вас. Ничего особенного делать не понадобится. Вам просто нужно пожить некоторое время в его доме. Это недалеко отсюда.
Лариса вздрогнула в неприятном удивлении: просьба оказалась как будто выполнимая, но довольно щекотливая. Девушка начала лихорадочно размышлять, как бы повежливее отказаться, но менеджер словно прочитал её мысли:
– Поверьте, речь идёт не о сексе. Мой друг, предприниматель Сергей Попырин, почти всё время проводит в России, и в доме находится, главным образом, обслуживающий персонал, с которым вы даже не обязаны разговаривать. Вы можете всё время находиться в своей комнате или гулять, ходить за покупками. Единственное, чего вы не должны делать – встречаться с молодыми людьми, но это предусмотрено и условиями вашего контракта с нами.
В контракте говорилось немного иначе – Лариса не имела права выйти замуж или забеременеть до завершения срока договора – но дело было не в этом, всё равно работа и учёба не оставляли девушке свободного времени. Однако чем невиннее выглядела просьба в изложении менеджера, тем больше она настораживала Ларису. Обратись к ней с подобным предложением не начальник, а кто-нибудь другой, она попросту отказала бы, ни минуты не колеблясь.
– Простите, всё это выглядит очень мило, но ведь я должна учиться!
– Это не проблема, вы сможете посещать все необходимые курсы, однако участвовать в показах во время проживания у моего друга вам не понадобится.
– А мой контракт? Там написано совсем иначе!
– Не волнуйтесь, я уже договорился. От вас требуется только согласие, и в контракт немедленно будет внесено нужное изменение.
Лариса вздохнула. Бесплатный сыр в мышеловке – иного названия она для этой ситуации не находила. Однако все отговорки, приходившие в голову, были исчерпаны.
– Хорошо, я согласна, – неохотно произнесла она.
– Насколько я понимаю, вы уже несколько дней живёте у этого господина… Попырина? – спросила Таня.
– Да, – кивнула Лариса.
– И всё, что вам обещал менеджер, оказалось правдой? Вас ни к чему не принуждают?
– Нет, с этим всё в порядке. Более того, ежедневно мне дают пятьсот евро на расходы. Но при этом мне не отвечают ни на какие вопросы, касающиеся хозяина дома! Я не могу связаться с ним ни по телефону, ни через Интернет, словно этот Попырин избегает меня! Я чувствую себя игрушкой в чьих-то руках!