Размер шрифта
-
+

В поисках утраченного - стр. 20

– Я сейчас же собираюсь, отец!

Король проводил сына усталым взглядом, поставил руку на подлокотник кресла, опустив в задумчивости на ладонь голову. «Один фанатик, другой разгильдяй, – думал Карл Прусско-Бранденбургский. – Как с такими детьми удержать корону?»

Странные звуки разбудили наследницу, прервав её чуткий сон самым наглым образом.

Поскольку карета с вещами и Эйдой приехала слишком поздно, уже под утро, то Ирена и Джером смогли лечь спать лишь на заре. А в 9 часов в малой гостиной у опочивальни английской наследницы появилась большая свита из расфуфыренных дам и девиц, которые пытались вломиться в покои Элиссы Английской. Но хмурые английские рыцари в алых плащах с эмблемой Тюдоров на левом плече – рядом с сердцем, встали кордоном перед дверями.

Высунув носик из-под одеяла, Ирена прислушалась. Французское лепетание женщин она распознала сразу, как и очень чётко расслышала грозный голос Раймонда, который приказывал Амори перевести дамам, чтобы проваливали.

Вынырнув из постели, наследница Тюдоров накинула на плечи пеньюар и выглянула в узкий холл. В тот же миг рядом с нею появился Джером, который синхронно с названной сестрой проснулся и вышел из своей спальни, расположенной напротив опочивальни принцессы в одних покоях. Две небольшие комнаты были соединены тем самым узким холлом, в котором друзья и встретились.

– Что происходит, брат?

– Похоже, свита французской королевы желает выразить тебе своё восхищение, – усмехнулся Остин Вендер.

Наследница сдвинула брови:

– Только этого мне ещё не хватало. Я своих фрейлин не взяла, а чужие мне и подавно не нужны здесь! Выгони всех прочь!

Страж кивнул и вышел за резные двери. С его появлением в гостиной всё смолкло. Дамы и фрейлины были готовы увидеть камеристку, но никак не ожидали выхода мужчины из спальни девицы!

– Сударыни, я настоятельно рекомендую покинуть покои принцессы Уэльской. Её Высочество устала с дороги и не нуждается в вашей помощи.

Джером произнёс эти слова по-английски, Амори тут же перевёл их на французский. Суровые лица обоих и тон, не терпящий возражений, сделали своё дело. Дамы отступили. Из притихшей толпы придворных сделала шаг вперёд молодая красивая женщина в богато украшенном широком платье, намекающем на её обременённое положение, и, глядя юноше прямо в глаза, спросила на языке его Родины:

– От чьего лица отдаётся это распоряжение, сударь? Что я должна передать своему мужу, герцогу де Шеврёзу, и Её Величеству королеве?

– Моё имя Джером Остин Вендер, я личный телохранитель Её Высочества, и попасть в покои принцессы посторонние смогут только через мой труп. Всё общение с наследницей английского трона будет происходить только через меня – так и передайте всем. Благодарю покорно, мадам, что выслушали.

Страница 20