Размер шрифта
-
+

В поисках тебя - стр. 13

Затем был любовный роман, забытый кем-то из посетителей на столике. От его содержания у меня долго горели щеки.

Потом у нас появился учебник географии, найденный одним из местных у себя на чердаке. Он был старенький, но основные сведения передавал хорошо, увлекая описаниями континентов, гор, океанов и морей. Оказывается, если двигаться на юг от Эрадона, то можно добраться до теплого Няужского моря.

Было еще пару книг, не таких примечательных, но все же любопытных.

Я старательно и с любовью выполняла свои обязанности в таверне, зачастую задерживаясь допоздна, чтобы перемыть грязную посуду, которой день ото дня становилось все больше, или перекрутить в мясорубке кусок мяса для начинки в пироги.

Тут же, рядом со мной, всегда кашеварил Поль, а Клеона носилась по залу, то разнося блюда, то убирая столики.

Хозяйка понимала, что рук катастрофически не хватает, и работа без выходных и перерывов давно вымотала всех нас. Но до последнего не хотела звать кого-то еще в наш, почти семейный, коллектив. Дело было даже не в деньгах, а в том, что придется сближаться с кем-то новым. Грубоватой Клеоне не так легко это давалось.

Я же таила надежду, что меня повысят до подавальщицы, не раз намекая об этом хозяйке. Мне представлялось, как в новом красивом платье с белым фартучком, я хожу между столиками с подносом, разнося ароматные блюда.

Все поменялось одним весенним днем, но совсем не так, как мечтала я. Ранним утром я, как обычно, пришла на работу в таверну и застала в зале Натель – белокожую пышногрудую местную девушку на пару лет старше меня. На ней было то самое платье, в котором я столько раз воображала себя. Она что-то ласково щебетала Полю, облокотившись обеими руками на стол и кокетливо прогнув спину.

– Это Натель, наша новая подавальщица, – представил ее Поль, завидев меня.

Я кивнула, не в силах ответить. От обиды мои глаза тотчас застелила пелена. Неужели Клеона в меня не поверила, предложив работу незнакомой девушке. А я так и останусь среди грязных кастрюль и нескончаемой резки овощей.

– Все в порядке? – друг сразу заметил мое состояние. Я же, пролетев мимо него, вбежала на кухню.

– Ненормальная она у вас, – услышала я за спиной голос Натель.

Хозяйка таверны неспеша размешивала суп в большом чане. Грибной, судя по запаху.

– Почему? – одними губами прошептала я.

Клеона меня услышала, это я поняла по брошенному на меня взгляду. Но отвечать не спешила. Она зачерпнула суп половником и протянула мне:

– Попробуй, достаточно ли соли?

Я надула губы, словно ребенок, не желая брать черпак. Мне требовались ответы здесь и сейчас.

Страница 13