В поисках Оюты - стр. 50
— Почему ты так странно ко мне обращаешься? — смутилась я.
Хотя время, конечно, нашла... Просто «малой» и тем более уж «мелкой» меня никогда никто не называл.
— Моя уважаемая мисс Вонг, — он тихо засмеялся, — у меня язык не поворачивается назвать маленькую испуганную женщину в порванной распахнутой блузке и мужской рубашке на ногах как-то иначе. Официально я представлюсь вам чуть позже, когда начну выговаривать за вашу недопустимую глупость и непослушание. А пока прижмись-ка ко мне крепче и встань ногами на мои сапоги. Простынешь. И... — он скользнул по моему телу прищуренным взглядом. — И еще мне любопытно, чья вещь на твоих бедрах?
Я шмыгнула носом.
— Сосед по камере дал, когда новые конвоиры появились.
— Марионер? — с нажимом произнес он, будто это имело хоть какое-то значение.
— Да, но откуда ты знаешь?
— Значит, он, — Шу выглядел недовольным. В его голосе я услышала какой-то странный оттенок. Ревность? Но с чего? — Я здесь уже три дня, Луиза. Подал сигнал бедствия, они не могли меня не пустить. Официально это легальная станция с логистическими складами. Диспетчер, конечно, попытался меня отвадить, но я был убедителен в своей истерике бедствующего. — Этот марионер проявлял к тебе интерес?
— Нет. Он не хотел, чтобы меня... —— я запнулась и упустила некоторые моменты своего пленения. — Просто хороший человек. Но сегодня он отказался брать меня с собой и посоветовал держаться у стены и ждать, когда меня кто-нибудь перехватит. Они хотели захватить корабль в порту.
— Оу, догадался, выходит, — гурсан усмехнулся. — Тогда нам лучше поспешить. Пока они там шороху не навели.
Шу поднял свой мощный бластер и, подхватив меня под колени, снова закинул на свое могучее плечо. Когда мы разговаривали через связь, он не казался мне столь огромным мужчиной. Сейчас же под моими руками перекатывались такие прочные мышцы, что я усомнилась — такого гурсана и никто не захомутал? Чтобы такой и не женат? Что-то из фантастики! Но спросить его было не время. Да и не место.
— Все! Продвигаемся дальше, — скомандовал он.
— Я могу бежать сама, — слабо запротестовала, понимая, что тащить меня не так уж легко.
— Естественно, можешь, — закивал он соглашаясь, — но потом. Чувствую, у нас будет долгое путешествие и эта не единственная передряга, в которую мы влипнем.
— Ты о чем? — всполошилась я, вися мешком на его плече.
— Я надеялся, что найду здесь и девочку, — как-то нехотя признался он. — Но, увы, детей здесь не держали.
— Ты об Оюте! — на мгновение я забылась. Мой громкий голос разлетелся по платформе.