В плену запретной страсти - стр. 13
Раньше поведение Лукки и остальных представителей семьи казалось забавным. Теперь раздражало. Ее буквально тошнило от сознания, что в этих скандалах участвовали люди, с которыми она была связана кровными узами. Ей не хотелось видеть в прессе никакой искаженной информации о ее семье.
– Не смей лезть в «Твиттер» и Интернет вообще! – рявкнул Джин, прежде чем вернуться к Лии.
Он нахмурился, вероятно, увидев в ней еще одну проблему.
– Я, конечно, знаю, что у горничных ко мне еще есть интерес, однако эти дни давно в прошлом.
Лия не смогла скрыть своего изумления от подобного предположения.
– Я здесь не для этого. Неожиданно он улыбнулся:
– Рад слышать. Моя жена ужасная собственница. А он вряд ли хотел бы афишировать свое прошлое.
– Наверное, это все же была плохая идея. Сожалею, что побеспокоила вас. – Возможно, действительно не стоило пытаться наладить с ним отношения.
И не имеет значения, что хотела ее мать.
– Ерунда. Вы же не пришли сюда только за тем, чтобы нарушить мой распорядок. Так что давайте выкладывайте, – сказал он и взмахом руки указал на дверь в большую светлую комнату.
– А вы уверены, что здесь поблизости нет эмира? – пробормотала она.
Он внезапно рассмеялся и напугал ее.
– Вы словно пугливая козочка, Амари.
– Мое имя Алия, хотя обычно меня зовут Лией.
– Мы с вами не в таких отношениях, чтобы звать друг друга по имени. – К нему снова вернулись его манеры. Она кивнула, но промолчала.
Он провел ее в гостиную с шикарной кремовой мебелью и стенами такого же светло-шафранового оттенка, как и во всей гостинице. Мягкий свет струился из ниш сводчатого потолка, в мраморном камине горел огонь.
– Присаживайтесь. – Джин показал на одно из кресел рядом с камином, а сам сел напротив.
Лия осторожно присела на краешек, прижав к юбке стиснутые кулаки.
– Не знаю, с чего начать…
– Лучше сначала.
Лия кивнула. Потом сняла с шеи медальон и протянула ему.
– Прекрасный экземпляр ювелирного искусства. Вы хотите продать его? – спросил сбитый с толку Джин.
– Пожалуйста, откройте его. – Внутри были две фотографии: ее, когда ей было шестнадцать, и ее матери в том же возрасте.
Вряд ли Хин Амари выглядела по-другому в свои восемнадцать. Именно тогда у нее был короткий роман с Чатсфилдом.
Джин все еще в недоумении смотрел на фотографию.
– Вы были милой девочкой и ваша сестра тоже, но что я должен здесь увидеть?
– Не сестра. Это моя мать. Он поднял на нее глаза.
– Она умерла?
Лия кивнула, пытаясь сдержать подступившие к глазам слезы.
– Сочувствую вам.
– Спасибо. Она рассказала о вас только перед самым концом.