В плену твоего безумия - стр. 2
Кажется, вдобавок ко всему я умудрилась простудиться. Горло саднило, все время хотелось откашляться. Пришлось осторожно сесть на постели.
День или ночь? Почему так темно, ведь глаза уже должны привыкнуть к этому мраку? Где я?
Приступ паники заставил мои руки потянуться к лицу. Пальцы наткнулись на бархатную преграду какой-то ткани. Повязки, которая скрывала мои глаза. И как я раньше не заметила легкого давления на виски и затылок?
Потянула, намереваясь сорвать, посмотреть в глаза тому, кто превратил мою жизнь в кошмар и не позволил сбежать.
- Опусти руки.
Голос был незнакомым. Спокойным, уверенным и подавляющим настолько, что мои пальцы замерли, отпустив край повязки. Проблеск явно дневного света ударил по сетчатке яркими пятнами. Его тут же поглотила темнота.
- Кто вы?
Почему я не сорвала повязку с глаз и не посмотрела на обладателя приятного, но твердого голоса? Наверное, на подкорке все еще сидел страх увидеть рядом с говорившим моего мужа. Демона, жестокого зверя, от которого я так и не сумела уйти.
- У нас еще будет возможность познакомиться. Не пытайся снять повязку.
Предупреждающие ноты в голосе незнакомца могли построить роту солдат. А я не осознавала, насколько сильно задавлена диктатом Азамата Валиева, поэтому приказ не встретил внутри никакого протеста. Я опустила руки на колени.
Наверняка этому есть какое-то логическое объяснение. Наверное, что-то попало в глаза, когда...
Воспоминания ворвались в сознание так стремительно, что я перестала дышать.
Скандальная журналистка Аня Керро. Та самая, что всегда видела насквозь моего мужа, известного репера Азамата Валиева, и безжалостно громила его в своих статьях. Встреча в загородном ресторане. Результаты ее расследования в отношении моего мужа. Шок. Молниеносно принятое решение бежать прочь, забрав Мику, от этого шайтана, презревшего все человеческое. Летящая в ночь машина, попытка запутать следы, отправив водителя (по совместительству шпиона моего благоверного) совсем в другое место. Все было зря. У меня не получилось.
Страх заставляет тело сжаться. Я знаю, на что способен мой муж в гневе. Почему мне завязали глаза? Неужели для того, чтобы я не видела, что он сотворил с теми, кто хотел помочь мне сбежать?
Оглушенная страхом и отчаянием от провала, я даже не слышу шагов. Шиплю, царапая чужую ладонь, которая внезапно ложится на мое плечо.
От незнакомца пахнет тонким, явно авторским парфюмом и ментолом. Ни его голос, ни аромат мне не знакомы. В последние годы своей жизни я редко пересекалась с кем-то из мужчин – Валиев никому не позволял ко мне приблизиться.