Размер шрифта
-
+

В Плену Ледяного Сердца - стр. 16

— Спасибо, — отвечала я, с благодарностью принимая даже эту малость.

Я видела, как он держится за челюсть и стонет, всякий раз, когда приходится жевать жесткое мясо.

— Болит? — спрашивала я участливо, а сама все думала, как же помочь ему. Должен был найтись какой-то способ.

— А тебе какое дело? Чего ты меня все время спрашиваешь?

— Может быть, я буду вам готовить мясо, оно будет мягче и вы сможете его есть? — спрашивала я уже в который раз.

— Жечь костры? Здесь? В этой глуши, где нас может ограбить и убить любая лихая компания? Тебя-то они, скорее всего, пощадят, и оставят себе на потеху, а вот старине Григу не повезло родиться со смазливой мордашкой, как у тебя.

— Мясо можно вымочить в воде, оно станет мягче, — сделала я последнюю попытку.

— Да отстань ты от меня, дура, — заорал на меня Григ и замахнулся рукой, чтобы ударить.

От печальных воспоминаний меня отвлекла Сэльма.

— Пойдем, милая, — говорила она, увлекая меня за собой, — твоя комната готова.

— Что? — переспросила я.

-- Пойдем, пойдем, тебе понравится — улыбаясь сказала она и потянула меня за руку, увлекая вверх по большой красивой лестнице на второй этаж, — еду тебе принесут в твою комнату, Клара обо всем позаботилась, и, к тому же, тебя надо одеть. Не можешь же ты все время расхаживать по замку в одном халате.

— Вы хотите сказать, что у меня будет своя комната? — спросила я не особенно веря в то, что услышала, предположив, что, возможно, бабушка так шутит.

-- Комната? — хмыкнула Сэльма, — если ты та, на кого мы надеялись все это время, у тебя будет не только комната…

Я непонимающе посмотрела на нее снизу вверх, она шла на одну ступеньку выше меня.

— Вы скажете мне, для чего я здесь? Повелитель говорил о каком-то жертвоприношении, он ведь шутил, да? — спросила я.

Сэльма молчала, отчего я снова начала тревожиться.

Мы прошли по коридору с красивым ковром на полу, и Сэльма толкнула дверь с большой золотой ручкой.

Она сделала жест, приглашая меня войти.

Я несмело вошла в комнату,, и сердце мое замерло от восхищения.

7. Глава 4.1

— Как красиво, — сказала я, улыбаясь, не в силах оторвать взгляд от деталей и предметов, наполняющих этукомнату.

Здесь все выглядело так, словно интерьер подбирали конкретно под мои желания. Мебель из светлого дерева, красивые картинки, нарисованные акварелью, на стенах. Мягкие ковры и уютные кресла. Окна были задернуты красивыми бежевыми шторами, через которые пробивался солнечный свет с улицы.

Но наиболее удивительной для меня деталью было даже не все вышеперечисленное.

В самом центре комнаты стоял стол, на столе стояла ваза, а в вазе… Настоящие цветы! Удивительной красоты букет из живых цветов. Здесь, зимой, в этой глуши, где в последнюю очередь ожидаешь увидеть нечто подобное.

Страница 16