Размер шрифта
-
+

В отражении бытия - стр. 43

– И что? – Я недоволен – песчинки с его тела попадают в ваниль моего освежающего десерта.

– Это может быть причиной, причиной для чего-либо....

– Генрих мы не у себя и нас недостаточно, – миролюбиво успокаивает Отто так, словно Итальянец призывает к активным боевым действиям. – Не место и время для разжигания не нужного конфликта.

– Хотелось бы просто отдохнуть…– высказывает свое мнение и женская часть нашей компании. – А что, Бруно она так хороша?

– Обезьяна. – Я увидел все недоуменные взгляды, брошенные на меня.

– Тогда какого… – начал Итальянец.

Я указываю спутникам на орангутанга, отбирающего у толстого обгоревшего на солнце человека банан.

Тот играл с человекообразной. Но животное устав от бесполезной забавы, наглым образом вырвав банан ловко очищает фрукт, съедает. Швырнув шкурку в толстяка и кривя губами, издавая звуки, напоминающие смех, несется к другим отдыхающим. Умиленные этой сценой и уставшие от плавания мы откидываемся на шезлонгах.

– Говорят, сегодня здесь грандиозное представление. – Ночное шоу, много интересного, и незабываемые впечатления пророчат знатоки.

– Останемся, да, Отто? – Интонация утверждения в голосе Хельги не оставляет шансов на раздумье.

– Я подумаю. – Отто смотрит почему-то на Итальянца. – А ты, Бруно, как?

– Я посмотрел бы шоу… – Сам, однако вспоминаю угрожающий вид бармена-мулата.

Решение принято, а пока – напитки и наслаждение происходящим вокруг.


«Солнце» клонится к горизонту, окрашивая в алый цвет экзотическую идиллию. Закат выглядит вполне реальным: кровавый шар садится за «морем», оставляя на водной потемневшей глади свое воспаленное отражение.

В это время произошла немая сцена: мимо нас в лучах уходящего солнца проплыла (не на матрасе – элегантной походкой) моя лирическая незнакомка, и не одна – с ней группа мужчин.

Действительно латиносы. Конфронтация полу враждебных взглядов. Тело их лидера обвешано чрезмерно золотом и покрыто волосами. Он что-то выговаривает своей избраннице.

Ребята итальянца прикидывают шансы на возможное столкновение «интересов». Отто с Хельгой влюбленной парой, обнявшись наблюдают за «солнцем», утопающим в водном пространстве и в листве сказочных деревьев. Отрешенность от происходящего вокруг.

Незнакомка, узнав меня инициирует разжигание межнациональной розни посылая мне воздушный поцелуй. Ее секундная задержка приводит к тому, что «мавр» дергает ее за руку, едва не роняя. Раздается ругань. Мое тело иррационально подымается, но локоть сжат железными тисками – рука Итальянца.

– Спокойно! Это не стоит того…– В его кареглазом невозмутимом взгляде, направленном на меня отражается красиво закат. – Она же тебе никто, а это возможно и провокация....

Страница 43