Размер шрифта
-
+

В объятиях нежного искусителя - стр. 16

– Расскажи мне о бале.

Кэсси облизнула пересохшие губы, и Георгос отвернулся от нее, не в силах смотреть на это. Он провел рукой по волосам, когда новая волна гнева охватила его. Он резким движением снял с себя пиджак и развязал галстук. Он увидел, как Кэсси смотрит на шелковую ленту в его руках, и бросил галстук на кровать.

– Я почти не знаю Деймона. Мне нечего вам сказать, – ответила она, наблюдая, как он снимает запонки и закатывает рукава белоснежной рубашки до локтей.

– Элени была на балу, – медленно проговорил он. – Она намеренно оделась так, чтобы никто ее не узнал. Она собиралась встретиться с ним, и ты им помогла.

Она покачала головой.

– Деймон решил пойти на бал в самый последний момент, когда понял, что это может мне помочь. Он мог представить меня нужным людям. Он не планировал встречаться с принцессой, не было никакого заговора.

– Неправда, – упрямо продолжал утверждать Георгос. – Он планировал это. И он ею воспользовался.

– А может, это она им воспользовалась?

– Она наедине с этим придурком, в то время как здесь, во дворце, находится ее жених!

– Жених, которого ей выбрали вы? – не удержалась от ехидства Кэсси. – А может, это Элени соблазнила Деймона? Разве такое невозможно?

Потому что Кассиани сделала бы именно так? Она – сирена, уверенная в своей чувственной силе, но Элени выросла в совершенно другом мире, на нее была возложена большая ответственность.

– Может, ты и мастер соблазнения, но моя сестра не такая, как ты.

Кэсси покраснела еще больше, и Георгос отчетливо услышал, как она тихонько ахнула. Почему он так реагирует на эту женщину? Даже несмотря на то, что он уверен: она с ним играет. Георгос быстро пересек комнату и включил свет, чтобы развеять эту сексуально напряженную атмосферу. Кэсси моргнула и осмотрела комнату с нескрываемым неодобрением.

– Это один из ваших официальных залов для переговоров?

– Вообще-то, это часть моих личных покоев.

Она посмотрела на него своими огромными глазами, и в них читался ужас.

– И вы по своей собственной воле решили жить вот так?

– Как? – Он уставился на Кэсси, готовый услышать ее критику.

– Как в мавзолее. Безликие, бездушные картины, неудобная антикварная мебель. И холодная атмосфера. – Она посмотрела ему прямо в глаза.

– Дворец находится в безупречном состоянии, – коротко сказал Георгос.

– Я вижу. Ни единой пылинки, ни одной неуместной картины – дворец выглядит безупречно. Так же, как и вы.

– И как это понимать?

– За золоченым фасадом ничего нет. Ни истории, ни души.

– И столь лестное суждение ты составила за пять минут разговора со своим королем? – прорычал он. – Почему ты так уверена в своих выводах?

Страница 16