В объятиях мерзавца, или особые правила для полукровки - стр. 16
— А что у неё там? — спрашивает рядом стоящий студент и задирает мою юбку.
— Ты никогда не видел девчачьих трусов? — спрашивает Оливер и начинает хохотать.
— Я не трусы хотел увидеть, а это! — студент резко стягивает с меня хлопковые трусики, спуская их ниже колен.
13. Глава 13
О нет! Что они себе позволяют? Это самая настоящая наглость. Разве так можно поступать с девушкой, которая находится без сознания?
Студент проводит сильными ладонями по моим бёдрам и ягодицам. Раздвигает ноги и касается пальцами моей киски, слегка раздвигая складочки половых губ.
— Калеб, ты что сдурел? — возмущаясь спрашивает Оливер. — Немедленно верни её трусы на место!
— Заткнись, — проводя пальцами по моей промежности, говорит он. — Я её ещё утром приметил, когда она была с ректором. Так что отъепись от меня! Мешаешь…
Калеб обхватывает руками мои бёдра и приближается к слегка влажной дырочке почти вплотную.
— Ты серьёзно? — восклицает Оливер. — Собираешься подлизывать ей прямо сейчас? Пока она находится на моём плече?
Калеб ничего не отвечает и проводит шершавым языком по влажным складочкам моего лона.
Я моментально распахиваю глаза и напрягаюсь всем телом, чувствуя, как язык студента нагло хозяйничает во мне.
Я не могу и дальше игнорировать его действия, мне нужно сейчас же прийти в себя и остановить весь этот кошмар. Это возмутительно!
Он без стыда и совести сводит меня с ума. Переключает своё внимание на чувствительную горошину и играется с ней своим дерзким языком.
Я сильно напрягаюсь и неожиданно для себя, издаю сладкий стон.
— Полукровка, тебе нравится? — насмехаясь спрашивает он и шлёпает меня по ягодице.
Мне хочется ему ответить и влепить пощёчину, но думаю, что мне лучше не выдавать себя, чтобы не сделать ещё хуже.
— Давай закругляйся… — недовольным тоном, говорит Оливер. — Подлижешь у кого-нибудь ещё…
— Да ладно тебе, — Калеб убирает свой рот от моей киски и тихонько причмокивает. — Давай развлечёмся с этой полукровкой. Никто даже не узнает...
— Ты епанутый?! — восклицает Оливер. — Немедленно верни её трусы на место. Мне не нужны из-за тебя неприятности.
— Да ты гонишь, — Калеб шлёпает меня по ягодице. — Даже если она очнётся и пожалуется… — он обходит Оливера и смотрит на моё лицо. — Кто ей поверит?
— Ты ведь слышал слова профессора, — говорит Оливер. — Пока мы не принесём её к Яриге, именно я должен за неё отвечать… Думаешь, мне нужны неприятности?
— Ну понятно. У профессора небось тоже привстал на эту шлюшку, — Калеб приближается к моему лицу и на что-то смотрит. — Я видел, как он смотрел на неё, когда мы вошли. Наверняка он и сам не прочь её вые…