В кругу семьи. Смерть Иезавели (сборник) - стр. 2
– Клэр приехала.
– Ну, а Пета, вероятно, уже в пути. Увидимся через полчаса.
Эдвард повесил трубку и взял шляпу – худой нервный брюнет с обворожительной улыбкой двинулся в путь, упорно глядя себе под ноги.
Однако Пета отнюдь не была в пути – изнывая от нетерпения, она наблюдала, как старшая медсестра с безумным упорством пересчитывает наволочки с явным намерением ей досадить.
– Двадцать семь, двадцать восемь, двадцать девять… а где же тридцатая?
– Под коленями сержанта Робертса, кровать номер четыре…
Поймав умоляющий взгляд Петы, сержант Робертс согнул ноги в коленях, убедительно демонстрируя, что под ними находится подушка.
– Хорошо, все тридцать здесь, – подвела итог старшая сестра, слегка прихлопнув стопку наволочек. – Начальник хозяйственного отдела будет доволен. Завтра он должен к нам прийти.
Величественно кивнув медсестре и проигнорировав волонтерку, она в сопровождении свиты выплыла из палаты. Однако за дверью все же поинтересовалась у своей заместительницы:
– Кто эта высокая блондиночка, которая так плохо прячет волосы под шапочкой?
– Сестра Марч, и к тому же отличная сестра. Ее дед – баронет, – благоговейно произнесла заместительница, словно этим все объяснялось.
– Форма у нее не как у всех. Слишком хорошо сидит. Наверняка эта маленькая кокетка шила ее на заказ.
Пета попрощалась с медсестрой, поблагодарила сержанта Робертса, причем столь горячо, что у того поднялась температура, помахала остальным больным, поощрительно улыбавшимся на своих кроватях, и поспешила по коридору, на ходу срывая шапочку и передник, что было строго запрещено правилами.
– Скоро, скоро, скоро я увижу Стивена!
Трясясь в красном автобусе, она всю дорогу до Сент-Джонс-Вуда молилась:
– Господи, не дай мне делать глупости и размахивать руками, иначе Стивен будет презирать меня еще больше…
Еще со времен их совместного детства Стивен любил поддразнивать ее из-за привычки махать руками.
А в это время в маленьком домике в Сент-Джонс-Вуде Элен заклинала единственную служанку начищать латунную дощечку на двери и отвечать всем звонящим, что доктор Марч вернется только через неделю, а пока пусть обращаются к доктору Блэру.
Когда ее муж спустился вниз, она сообщила:
– Звонил Эдвард и просил взять его с собой. Думаю, мы сможем это сделать?
Филип был похож на своего юного кузена: те же темные волосы, нервозность и своеобразный шарм; однако сейчас он был раздражен и не скрывал этого.
– В машине будет ужасно тесно, к тому же у нас будут неприятности, если остановят.
– Но у тебя же есть отличное оправдание: ты доктор и едешь к больному.