Размер шрифта
-
+

В гостях у Музы - стр. 1

О стихах

Стихи придумали люди с плохой памятью, так как рифмованные строки легче запомнить:) Это лишь предположение, но, действительно, именно в стихах передавались легенды о великих походах и славных героях.

Это уже потом поэты выделились в отдельную касту, и им стало принято приписывать чуть ли не мессианские черты. Но как же это скучно! По мне, иногда матерные частушки несут больше мудрости, чем напыщенные строки иных поэтов. Впрочем, сейчас многие из поэзии и знают лишь те самые частушки да тексты любимых песен, в которых, порой, ни смысла, ни рифм.

Сам же я стал писать стихи, когда учился играть на гитаре. Красавчик, да ещё со своими песнями – первый парень на районе. И уже потом мне понравилось рисовать словами картины смыслов.

В гостях у Музы

Собрав все более-менее годные стихи, я понял, что их слишком много для одной книги. Пришлось разделить их на три: «Из гривы Пегаса» – вещи, на мой взгляд, наиболее приближенные к классической поэзии. «Ей» – лирические вирши. И «Удар молнии» – резкие и экспрессивные стихи. Но даже тогда вышло много, и каждую книгу пришлось поделить на две. Таким образом, «Из гривы Пегаса» можно назвать «Избранные стихи. Часть I», а «В гостях у Музы» – «Избранные стихи. Часть II».

Тут много тихих бесед с силами природы, обращения к Музам, Пегасу и самому себе. А порой – бессильное отчаяние прорывающееся сквозь светлую грусть. Но всё закончится хорошо.

Под белой завесой

Под белой завесой снежинок пушистых
Конь деревянный стоял за оградой,
И с грустной улыбкой помыслов чистых
Он ждал того взгляда, что станет наградой.
Ему так хотелось тепла и отваги,
Ребяческой прыти и шпор под боками,
Да только детишек смешные ватаги
К нему не спешили босыми ногами.
Под белой завесой снежинок пушистых
Он на коня смотрел сквозь ограду,
Душа замерзала в метаниях мглистых,
В величьи природы не зная отраду.
Себя было жаль. Все порывы, все муки
Уйдут, будто канут в безвременье Леты,
Как конь деревянный он станет от скуки
Считать поражений глухие скелеты.
За белой завесой снежинок пушистых
Она на него взирала сквозь слёзы,
В крови не осталось злинок игристых,
А лишь пустота, как от слабенькой прозы.
Он в миг стал чужим, разрушив обеты,
К нему не хотелось, но память влеченья
Ещё обжигала, как были согреты
В телах молодых все крови теченья.
За белой завесой снежинок пушистых
Ночь притаилась, ей в сердце вливая,
Зной ядовитый мыслей лучистых,
И ночи внимала, всё в раз испивая.
А Чёрной, царящей над белою бездной
Не жаль никого, из жалости свитых,
Лишь конь деревянный укрыт будет нежно
Под белым покровом снежинок пушистых.

Быть зеркалом

Быть зеркалом:
Измучиться, но не уснуть,
Быть зеркалом:
В свободе плыть, в простом тонуть;
Прижаться, утолить, раскрыться…
И разбиться,
Не угадав свой перелом.
Быть зеркалом.
В минуты расставанья и отчаянья
Не убирать глаза, не видя в них беды,
И наполняться бесполезным знанием,
Чужие в мыслях прочитав мечты.
Проснуться ночью и бороться с демоном,
Его однажды в ком-то отразив,
Иль вспомнить, что ты с нею в сне одном…
Других, других желаньем заразил.
Быть, в сущности, игрушкой бесполезною,
Быть на свету, но не впитать его,
Заполнить мир осколками, порезами,
Но нового не сделать ничего.
Они увидели, но разве это искренне –
Не искажать вселживости слепой?
Что значит: пострадать опять за истину,
Когда вся плоскость списана на бой?
Быть зеркалом,
Сказать, как оно есть, вздохнуть,
Быть зеркалом,
К путям иным не двинуть, не толкнуть.
Устать, завеситься, молиться…
И разбиться.
Быть строгим, оставаясь лишь шутом, –
Быть зеркалом.

Грустный клоун

Грустный клоун за шатром
Грим размазал,
И слеза бежит о том,
Что ни разу
Он не встретил пониманья
В их глазах сухих,
Зрителей веселье манит,
Но не смысл,
Не смысл вещей простых.
Горечь искренней утраты
Душу бередит,
От бессмысленной растраты
Плачет он навзрыд,
И приходит стыд…
В шутках видят лишь смешное,
Правда взаперти,
В их улыбках – показное,
Дальше не пройти,
Суть не донести.
И выходит за шатёр он
После номеров,
Снова смех сатирой тёр он
В лагере слепцов:
Страница 1