Размер шрифта
-
+

В этой книге полно пауков. Серьезно, чувак, не трогай ее - стр. 54

У парня острый глаз. На фото видна здоровая рука Эми, держащая пятидолларого мягкого слоника, выигранного на карнавале, билеты на который стоили только 36 долларов. Ее левая рука была почти вне снимка. Но если присмотреться, то у самого края фото можно увидеть маленькую полоску синего неба там, где рука кончается запястьем.

– Она потеряла ее в автомобильной аварии несколько лет назад.

– Вы выходили проведать ее? Поэтому вас и не было дома ночью?

– Нет.

– И куда вы ходили?

– К ларьку с буррито. А вы, что, сломали дверь?

– Она была открыта. У меня было основание считать, что вы стали жертвой жестокого преступления, так что я вошел.

– Я совершенно уверен, что вы не имели права поступать так, детектив.

– Я дам вам номер, по которому вы можете позвонить и пожаловаться на меня. У меня есть собственный ящик в голосовой почте. Ваш друг высказал опасение, что за вами придет Фрэнки Бёрджесс. Ну, тот парень, который вчера в больнице напал на двадцать человек. И я спросил местных копов, говорил ли кто-нибудь из них с вами, и с удивлением услышал, что никто. На самом деле любое упоминание вашего имени в полицейском отделении влечет за собой неловкое молчание.

– Ну, как вы видите, я в полном порядке. Кстати, через эту дверь можно и выйти.

– Пожалуйста, еще одну минуту вашего времени. Вы же понимаете, что сейчас идет самая большая охота на человека, которую этот штат когда-либо видел. Не думаю, что Фрэнки получит большую передышку, но вы же понимаете, почему мы хотим поскорее найти его и покончить со всем этим ужасом.

– А почему вы не участвуете в поисках?

– Я уверен, что его здесь нет. Я прав?

– Ну, можете осмотреть дом.

– Спасибо, уже. Он был здесь, верно? Вчера?

– Ага.

– Прямо перед тем, как начал стрелять и кусать людей в больнице. На самом деле за несколько минут до этого.

– Ага.

– И здесь он тоже вел себя странно?

Меня бросило в жар, лицо нагрелось, тепло поднималось вверх прямо из подбородка. Я почувствовал, что меня загнали в угол.

Быть может, я должен был сказать, что Фрэнки здесь не было…

– Нет, он не кричал или что-нибудь в этом роде. Он вообще почти ничего не говорил.

– Он приехал сюда из-за звонка соседа, который сказал, что из вашего дома слышатся крики и вопли.

– Ага. Я имею в виду, что это еще не все. В моем доме была… одна штука, которая меня разбудила. И укусила.

– «Штука»?

– Я думаю, что белка, енот или что-то такое.

– Когда офицер Бёрджесс ушел, он казался нормальным?

– Да, да, как я и сказал. Просто посоветовал мне быть более осторожным. Он беспокоился обо мне.

– А разве не вы с вашим другом Джоном отвезли Фрэнки в больницу? Вас видели восемь свидетелей. И камера слежения. А еще ваш друг сказал персоналу больницы, что Фрэнки в каком-то смысле захвачен. А потом он сказал это репортерам новостей, на камеру, и добавил, что Фрэнки инфицирован крошечным инопланетным паразитом.

Страница 54