В дар берсерку: нити судьбы - стр. 7
3. Глава 2. Плата за защиту
Лира
Меня била мелкая дрожь, мокрая немногочисленная одежда неприятно липла к коже. Тело пронизывали резкие порывы ледяного ветра.
Стуча зубами, я все, так же молча, лежала на дне небольшой лодочки, не сводя глаз со странного мужчины с разноцветными глазами.
Он сохранял тишину. Не обращая на меня никакого внимания тянул за переплетения веревок, направляя плавательное средство в нужную сторону.
Эйфория от победы над змеем прошла, и во взгляде незнакомца вновь появились отрешенность и безразличие.
Несмотря на первый взгляд суровую внешность мой спаситель был хорош собой… Более чем. Еще никогда не видела таких мужчин. Невероятно высокий и широкоплечий, с подтянутой фигурой, которая отчетливо просматривалась сквозь тонкую одежду. Темные длинные волосы, собранные в небрежный хвост, растрепались на ветру, придавая своему обладателю еще больше дикости… Но сильнее всего меня поразили его глаза. Один голубой, пересеченный длинным тонким шрамом, а второй зеленый.
Возможно у меня разыгралось воображение, хотя куда уж больше, но казалось в его взгляде плясали молнии. Это пугало и завораживало одновременно.
Обняв себя руками, я поджала окоченевшие ноги. Мокрая кожа покраснела от обморожения. Скорее всего на улице была отрицательная температура, так как холод обжигал, а ветер усугублял и без того плачевную ситуацию.
Кинув на меня равнодушный взгляд, мужчина вздохнул.
– Терпи, до берега недалеко, – рокочущая хрипотца в его голосе вызвала мурашки, пробежавшие табуном вдоль позвоночника. – Не помри! Я не для того тебя из воды вытаскивал.
– Ха-ха! Очень смешно! – буркнула я. – Это не от меня зависит!
– Я и не смеялся, – пожал он плечами. – Ты посинела.
“Вот ведь новости! Не удивлюсь, если ледяной коркой покроюсь!” – заворчала мысленно, но вслух жаловаться не стала. Этот здоровяк не был виноват в том, что я оказалась в таком положении.
– Спасибо, – подняла на него взгляд.
– Что? – отвлекся он от курса, вновь обращая на меня внимание.
– Спасибо, говорю. Я думала, что умру.
– Правильно думала, – равнодушно подытожил громила, вновь замолкая.
“Вот ведь! – скрипнула зубами. – Не мог сказать что-нибудь вежливое?!”
Пока отвлекалась от холода, про себя песоча своего спасителя, и не надо говорить, что я неблагодарная, эти мысли помогали мне не думать о ледяном ветре и ознобе, охватывающем тело, мужчина выпрыгнул из ладьи. Плеск воды заставил меня встрепенуться.
Бредя по колено в ледяном потоке, он схватив лодку за борт и толкнул ее вперед, после чего раздался скрежет днища о камни. От этого звука захотелось передернуться и закрыть руками уши, но я сдержалась, продолжая молча наблюдать за необычным незнакомцем.