В чём секрет, Чарли? - стр. 8
Несмотря на жару, я вздрагиваю и тут же заставляю себя рассмеяться, чтобы скрыть страх.
– Джонни это всё выдумал, – говорю я и смотрю по сторонам, словно в поисках подтверждения. – В этом лесу нет никакого сумасшедшего старика. Старого Крони не существует. – В надежде сменить тему я протягиваю руку к тетрадке Диззи: – Дай посмотреть.
Диззи отдаёт мне тетрадь, и я рассматриваю рисунки.
– И что это, по-твоему, такое, Чарли?
Я тоже морщу лоб, силясь разгадать смысл загадочных значков. В папиных шпионских романах герой обычно находил шифровальную книгу или ключ. Они-то и помогали прочитать секретное сообщение и раскрыть тайну. Ключ – это кодовое слово или фраза, внезапно проливающая свет на всё. Например, в «Тридцати девяти ступенях»[3] главный герой, Хэнней, обнаруживает чёрную записную книжку, принадлежавшую убитому. Эта книжка заполнена на первый взгляд случайными цифрами; но оказывается, что каждая цифра соответствует букве алфавита. Используя ключевое слово, Хэнней раскрывает тайну «Чёрного Камня» – ужасной шпионской организации, которая собирается выкрасть британские военные планы.
Пот катится у меня по лицу: тень у подножия дерева почти не спасает от нестерпимой жары. Я смотрю на бессмысленные значки в тетради, и у меня начинает болеть голова. Шифровальной книги у нас нет, и к тайне этих палочек «Чёрный Камень» не имеет никакого отношения.
Я мотаю головой, и жгучие капельки пота затекают в глаза. Пока я пытаюсь проморгаться, мне в голову приходит одна мысль. Фигуры, выложенные из палочек, превращаются в размытые буквы…
Я указываю Диззи на первый рисунок.
– А что, если это не значки, а буквы? – спрашиваю я, ведя пальцем по странице. Я смотрю на Диззи не в силах скрыть радостного волнения. – Может быть, это вообще не шифр. По-моему, кто-то написал палочками слово… с ошибкой…
Диззи в замешательстве:
– Какое слово?
На мгновение сердце у меня замирает, когда я думаю, что, возможно, мне померещилось. Я вновь смотрю на страницу и пытаюсь понять, как это произошло…
– С, Ь, Е, М, – выговариваю я вслух, и буквы складываются в слово.
«Съем».
Я смотрю на Диззи. На его лице отражается ужас: мы оба поняли, что это значит.
И тут из-за деревьев выскакивает чудовище.
3
Чудовище одето в окровавленные лохмотья. Вытянув руки, оно издаёт душераздирающий вой.
Ветви над нами дрожат – птицы срываются с них и в страхе разлетаются. Чудище снова испускает вопль.
Ужас приковывает меня к месту. Я стою неподвижно, испуганно глядя на приближающийся кошмар.
Джонни Бейнс говорил правду.
Это Старый Крони.
Он пришёл за нами.