Размер шрифта
-
+

Ужасная бойня в Бостоне - стр. 2

МЕГ. Для кого? Ждем генерала Вашингтона? Надеюсь, свою лошадь он не приведет.

МИССИС ТЕРЛИ. Придет Кристофер Рампли.

МЕГ. Кристофер Рампли?

МИССИС ТЕРЛИ. Я так и сказала. У тебя что, воск в ушах?

МЕГ. Я думала, Кристофер Рампли умер.

МИССИС ТЕРЛИ. Тем не менее, он придет на обед. И я полагаю, что ему достаточно такта, чтобы не заявиться сюда мертвым. Хотя с ним никогда не знаешь, чего ждать. Где подлива?

МЕГ. Я надеялась, что он умер.

МИССИС ТЕРЛИ. Придержи язык, а не то он отрежет его и скормит кошке.

ДЖЕЙН. Кто такой Кристофер Рампли?

МЕГ. Моли Бога, что ты этого не узнаешь.

МИССИС ТЕРЛИ. Он – хороший человек, Джейн, возможно, великий человек, хотя почему-то не все его понимают, и я подозреваю, что ты очень ему понравишься.

МЕГ. Мэм, могу я с вами поговорить?

МИССИС ТЕРЛИ. Не понимаю, как я могу тебе помешать. Разве что убью тебя. Все остальное не помогло.

МЕГ. Наедине.

МИССИС ТЕРЛИ. Насчет чего?

МЕГ. Я хочу поговорить с вами наедине.

ДЖЕЙН. Если я мешаю, так могу…

МИССИС ТЕРЛИ. Чушь, сладенькая. Просто у Мег шило в заднице по части Кристофера Рампли. Как я понимаю, она питала к нему серьезные чувства. Он – самый привлекательный мужчина Бостона.

МЕГ. Кто? Он? Этот здоровенный, отвратительный, уродливый…

МИССИС ТЕРЛИ. Видишь, как она на него реагирует? Мег, найди Офелию и приведи ее на обед. Клянусь, эта девушка самое бесполезное существо их всех, созданных Богом.

МЕГ. Вы же не захотите сажать ее за стол, раз приходит Кристофер Рампли, так?

МИССИС ТЕРЛИ. Разумеется, захочу. Или ты забыла, что он платит мне хорошие деньги за заботу о ней? Кристофер все так тонко чувствует.

МЕГ. Если он и платит за ее содержание, это никак не связано с благотворительностью.

МИССИС ТЕРЛИ. Это также никак не связано с тобой, Мег Скарборо, поэтому не суй нос в мои дела. От таких, как ты, советы мне не требуются. Второго такого заведения в Бостоне нет. Мы обслуживаем самых лучших клиентов.

УСТРИЦА (врываясь на кухню через дверь со двора). ЧЕРТ БЫ ПОБРАЛ ВАШУ ГНИЛУЮ КРОВЬ! ОТПУСТИТЕ МЕНЯ, ВЫ, ДВЕ ВОНЮЧИЕ ВШИ!

МЕГ. Да, и вот один из них.

УСТРИЦА (направляется в обеденный зал, то ли тащит за собой СВАНА и МЭЛОУНА, то ли они тащат его). Я прибыл. Мир может поцеловать мне зад и преклонить колени. (Видит МЕГ и ДЖЕЙН, расплывается в широкой улыбке). О БОГИ, ЧТО ВИДЯТ МОИ ГЛАЗА, КАК НЕ ДВУХ ГРУДАСНЫХ ДЕВ! КВАРТЕТ РАДОСТЕЙ ЗЕМНЫХ!

СВАН. Успокойтесь, ваше величество, а не то снесете яйцо. Привет, дамы, кошачий король доставлен, и я тоже здесь, наследный принц собачьего мира, и Питер Мэлоун, другая сиська королевы. Куда нам усадить его величество?

Страница 2