Размер шрифта
-
+

Ужас из мира мертвых - стр. 36

И такой мужчина существовал на Тарии. Более того, она была с ним знакома. Но проклятая гордость и старая обида не позволяли просто сдаться ему в руки.

«Пусть еще немного помучается. Да и в конце концов, я девушка! Я хочу, чтобы за мной ухаживали, чтобы меня добивались!» – подумала девушка.

Дверь тихо приоткрылась. Обернувшись, вампирша увидела старшего брата.

– Не спиться?

– Нет. Тебе тоже?

– Я только вернулся.

– Удалось что-нибудь узнать?

Джереми отрицательно помотал головой. Одри вздохнула.

– Бедная Лина. Ей ведь нельзя откладывать свадьбу надолго. Потом пойдут слухи среди аристократов. А она девушка впечатлительная.

– Тут ты права – грустно улыбнулся брат. Он наконец прошел в комнату и сел в соседнее кресло. – ей и так досталось в последнее время.

– Как они вообще познакомились? Мне всегда казалось, что во вкусе Дрейка другой типаж женщин.

Брат рассказал ей события, произошедшие в Рефмире. Во время его повествования, глаза Одри то наполнялись слезами, то удивленно округлялись.

– Как же хорошо, что она оказалась беременна. Ведь все могло закончиться совсем ужасно!

Джереми улыбнулся.

– Вообще, я заметила, что они очень подходят друг другу.

– Вы с Дереком тоже прекрасно подходите друг другу. Но ты почему-то решила устроить трагедию на ровном месте, вместо того, чтобы засыпать уже в его объятиях.

Сестра задумчиво посмотрела на него.

– Ты знаешь, что случилось с мамой? Ты ведь был уже взрослым, когда она пропала.

– Нет. Ты же знаешь, отец никогда и ни с кем об этом не говорит.

– Какой ее запомнил ты?

Джереми задумался.

– Холодной и безразличной. Даже эгоистичной.

– Я тоже запомнила ее такой. Мне кажется она никогда не любила нас и отца.

Брат серьезно посмотрел на нее. Он никогда об этом не задумывался раньше, но вспоминая детство, вынужден был согласиться с Одри. Его, как и сестру воспитывали няньки, гувернантки, отец, да кто угодно. Только не мать.

– Вынужден с тобой согласиться. Давай ложиться спать, а то мы доберемся до всех детских травм и будем вынуждены их анализировать.

Он встал, пожелал сестре приятных снов и покинул ее комнату. Одри вернулась в кровать. Сон пришел не скоро. Уснула она опять только под утро.

Глава 9

Катарина рычала и скалилась на магов, окруживших ее. Она попала в ловушку.

– Киньте на нее аркан. Хватит тянуть время – приказал вампир.

Маги подчинились. Катарину обездвижили.

– Главное не убейте ее пока она волчица. Мне она нужна человеком – вампир отдав приказ, скрылся в полуразрушенном замке.

Катарину тащили волоком по земле. Бока волчицы больно ударялись о камни. Ее закинули в большую клетку. Волчица кинулась к прутьям решетки, пытаясь их перегрызть. Бесполезно. Глупо. Но это инстинкт животного. С ним не поспоришь. Когда отчаяние поутихло, она забилась в угол и стала осматривать свою тюрьму.

Страница 36