Размер шрифта
-
+

Утерянное Евангелие. Книга 1 - стр. 34

Ретель-лучник взобрался на крышу усадьбы и в свете полыхавшего сарая, неистово хохоча, посылал смертоносные стрелы в прорвавшихся за частокол викингов. Он поздно заметил, как к нему подобрались двое неприятелей: одного он успел застрелить, а второй… разрубил голову Ретеля русским «тапр-окс». Тонкие пальцы мастера стрельбы выпустили надежный прочный лук, и грянувший оземь Ретель так и остался лежать с остекленевшим взглядом и застывшей улыбкой на молодом лице.

Вульвайф и Хергер-весельчак схватили заточенные толстые жерди и встали в темном месте на пути скачущих прямо к Большому дому всадников.

– Держи! – кинул Вульвайф еще одну жердь подбежавшему к ним Уису.

– Что мне с ней делать?! – растерялся музыкант.

– Подопри ногой и стой! – скомандовал Вульвайф.

Ждать пришлось недолго. Трое передних всадников со всей прыти насадили груди и шеи своих коней на жерди. Предсмертные крики лошадей, хруст ломающихся жердей и костей всадников заглушались остервенелым рычанием оставшихся в живых дружинников покойного Трюггви, рубящих в капусту поверженных викингов.

Рог протрубил отступление. Защитники Опростадира бежали до самых ворот, кидая в спины всадников копья и дротики. В темноте попасть трудно, но еще одного беглеца, спрыгнувшего с крыши, все же удалось убить.

В свете горящего сарая люди подбирали своих раненых и вели их в Большой дом. Чужих раненых добивали. Иссеченный Рагнар-хмурый, упав на колени, тяжело дышал, держась двумя окровавленными кистями за рукоять воткнутого в землю меча. Скальд подошел к нему и поднес к губам умирающего рог:

– Выпей меду, друг мой.

Рагнар-хмурый сделал последний в своей жизни глоток. Рог из его мертвых рук приняла подошедшая вдова конунга Трюггви – Астрид. Вся в саже, с растрепанными волосами, она допила хмельной мед и спросила Скальда:

– Мы умрем?

– Такое… возможно, – услышала она невеселый ответ.

Хальфредр Беспокойный – так на самом деле звали Скальда – ловил разгоряченным лицом падающие с неба снежинки. Астрид взяла его за руку:

– Пойдем! Ты сочинишь мне сагу о моем покойном муже Трюггви, а я награжу тебя, как может наградить женщина.

– Почему же он, а не я? – раздался удивленный и обиженный голос Уиса-музыканта.

Действительно, непревзойденным мастером сочинять саги был он, и это знали все.

– Хорошо, сочинишь ты, – согласилась Астрид. – Но я вознагражу все равно его.

С этими словами она повела Скальда за собой…

– Как скажешь, кюна[9] Астрид, – улыбнулся вслед музыкант.


…Утром их нашел на сеновале и разбудил Уис-музыкант.

– Вставай, – обратился он к неожиданному избраннику вдовы храброго Трюггви, пряча взгляд от обнаженной груди Астрид Эйриксдоттир.

Страница 34