Размер шрифта
-
+

Уроки нежности от шейха - стр. 18

– Его величество шейх очень великодушен, – едва сумела ответить она.

– О, наш король очень добр, он самый лучший. Вы очень скоро отправитесь в пустыню, – добавила Милли, почувствовав разочарование гостьи оттого, что ее не собираются вести прямиком в заповедник. – Но, думаю, вы с нетерпением ждете церемонии награждения, что состоится сегодня вечером.

– О да, – с радостью отозвалась польщенная Айла. – Его величество будет сопровождать группу в пустыню?

– Я не уверена, – осторожно сказала Милли. – Его величество отправляется в пустыню только в случае крайней необходимости.

– Ясно.

Айла удивилась: разве шейх не курирует лично работу в заповеднике? Не посещает людей в дальних деревнях? Здесь кроется какая-то загадка, и Айла чувствовала, что ее нужно непременно разгадать. Но пока пришлось повиноваться Милли и сесть в блестящий черный лимузин.

Попрощавшись, Мириам закрыла дверь, и Айла осталась в роскошном салоне машины. Выглянув в окно, она была очарована пышной зеленью, широкими скверами – всюду чувствовался порядок и забота. Скорее всего, это дело рук Шазима. Прежде в одной из газет писали, что все благодеяния шейха – дань памяти его погибшего брата.

Но слишком часто она стала задумываться о нем – это совершенно неправильно. Зачем тратить время попусту? Все равно ей не на что надеяться. Более того, все эти мысли отвлекают от работы, такой важной для будущей карьеры.

Когда лимузин подъехал к огромным золотым воротам, Айла пожалела, что не оделась более элегантно и выбрала удобную одежду. Однако при одном взгляде на дворец стало ясно, что никакой наряд, имеющийся в ее распоряжении, сюда не подошел бы. Айла рассматривала убранство дворца.

Он был удивительно красивым, точно сошедшим со страниц сказки – с башенками и куполами, из белого мрамора с тончайшими розовыми прожилками. Камень весело сверкал на солнце.

Водитель припарковал автомобиль прямо перед широкими ступенями, на которых стояли, выстроившись, мужчины и женщины в развевающихся восточных одеждах. Среди них не было Шазима. Но вперед выступил мужчина в длинном белом одеянии и традиционном восточном головном уборе – Айла уже знала, что он называется куфией – и произнес:

– Его величество приветствует вас и надеется, что ваше пребывание здесь окажется приятным.

Он склонился перед Айлой вместо того, чтобы пожать ей руку, и девушка поняла, что это не первый сюрприз. Она ответила:

– Прошу вас, поблагодарите его величество и скажите, что я счастлива здесь находиться.

Гостью проводили во дворец. Великолепие и убранство интерьера поражали так, что дух захватывало. Повсюду эксклюзивный мрамор, позолота, затейливая мозаика, освещение, мебель, просторные залы – потолки взмывали, казалось, к самому небу, а комнаты напоминали футбольные стадионы, – бесценные произведения искусства, украшающие стены коридоров. Попадались тихие крытые садики с апельсиновыми деревьями и потаенные уголки, где громко, точно в саду, щебетали птицы.

Страница 18