Универсальный саквояж миссис Фокс - стр. 6
Джейк отмахнулся – отстань. Он мотнул головой, откидывая со лба упавшую прядь своих бесцветных волос, и двинулся дальше.
Решили купаться.
Вода, признаться честно, была очень так себе: конец апреля – все-таки не лето, да и Винуски течет с каких-никаких, а гор. Вон, на камнях возле воды еще попадались островки снега.
Джейк решил доплыть до середины реки, но у него стыли зубы, от холода сводило ноги, кожа на затылке стягивалась, как будто решила слезть. Тогда он рванул к берегу, где плескался один жалкий тип, и скоро молодые люди стучали зубами среди валунов.
– Откуда ты взялся? – Джейк натягивал подштанники на покрытую мурашками кожу. – Я тебя раньше не видел.
– Это потому, что мы недавно приехали, – с готовностью откликнулся парень. – Мой отец – Томас Маллоу. Может, слышал?
– Нет. Так и думал, что ирландец. Только акцент у тебя какой-то… французский, что ли? Канада?
Акцент был. Французский определенно. Но не Канада. Этих Джейк знал хорошо.
– Родился в Бордо, – пожал плечами новый знакомый. – А ты из здешних мест, правда?
Он передразнил жесткий говор уроженца Вермонта:
– «Врмон, Брлингтон».
– «Ве'мон, Бе'лингтОн», – передразнил Джейк в нос. – Как зовут?
Парень почему-то замялся.
– А тебя?
Раздался плеск: проплывающий бобр жалко вытягивал мокрую шею.
– Сэр, я первый спросил.
– Джейк. Джейк Саммерс.
– Ладно, – сказал парень. – Только обещай, что не будешь смеяться. Мармадьюк Маллоу. Но лучше – просто Дюк.
– Черт, ну и имечко.
– От деда, – Дюк пожал плечами. – Костюмчик у тебя тот еще. Дай угадаю: папаша – священник?
– Предводитель общины баптистов. Он гробовщик. Похоронный церемониймейстер.
– Похоронный кто?
– Церемониймейстером папенька сам себя называет. Ну, знаешь, подготовить тело, договориться со страховой конторой, церемония, процессия, цветы, то да се…
Дюк только крякнул.
– Давайте-ка, сэр, уничтожим улики. Тебе ведь тоже купаться не разрешают?
Мокрые волосы ерошили до тех пор, пока с них не перестало капать. Потом долго сидели на солнце.
Тени кленов вытянулись. Становилось прохладно.
– Слушай, – во второй раз промахиваясь мимо подмоченной штанины кальсон, сказал Дюк, – завтра придешь?
Джейк скакал, натягивая второй носок. Уронил его в воду, плюнул и просто сел на камни.
– Я тут решил, – медленно произнес он, – туда не вернусь.
– Ого, как! – присвистнул Дюк. – А куда же ты, интересно мне, денешься?
Джейк сунул носки в карманы.
– Не знаю. Оставаться здесь я больше не могу, хоть ты меня убей.
– Даже не собираюсь! Убивать тебя? Куда я дену труп? И с кем буду болтать? Кстати, сэр, а где вы намерены ночевать?