Размер шрифта
-
+

Улики из наших сердец - стр. 9

– Смотрите, сидит совсем потерянный и будто бы не понимает где он, – сказал Даниэль, глядя на сидящего на лавочке мужчину, что озирался по сторонам и чесал голову. На вид ему было не меньше восьмидесяти лет, одет он был неплохо, но неряшливо. Рубашка торчала из-под джемпера, а брюки были явно велики. Даниэль всегда хорошо относился к старикам и любил свою бабушку. Ему казалось неправильным, что старые люди одни, а не в обществе своих детей и внуков.

– Сумасшедший, наверное, – сказал Пол, глядя на мужчину.

– Возможно, ему просто нужна помощь, я пойду одна, а то толпа его напугает, – сказала Джулия и первая подошла к мужчине. Ей не нравилось быть безучастным созерцателем чужого горя, и она подходила к людям, которым, по её мнению, нужна была помощь.

– Добрый день. У вас всё в порядке? – спросила Джулия и улыбнулась.

Мужчина посмотрел на девушку и улыбнулся в ответ, он смотрел на брюнетку не отводя взгляд около минуты.

– Вы очень красивая, но моя Бэрэбэл красивее, вы не проводите меня к ней? – сказал мужчина с сильным шотландским акцентом и Джулия села рядом.

– Конечно, я и мои друзья вам поможем, а где она живёт? – уточнила Джулия.

– В этом то милочка и загвоздка, я не могу вспомнить как меня зовут, адрес моей возлюбленной вряд ли вспомню, – сказал мужчина, теребя засаленные клочки бумаги у себя в руках.

– Давайте позвоним вашим родственникам? У вас есть телефон? – спросила Джулия.

– Нет, – сказал мужчина и развёл руки.

– Минуточку, – сказала Джулия и подошла к друзьям.

– Я думаю у него деменция, вы идите, а я помогу ему. Схожу с ним в полицию, может нам там помогут, – сказала Джулия, желая помочь старику.

– Я не отпущу тебя одну с незнакомцем, пусть и стариком, – сказал Серджио, волнуясь за Джулию.

– Ему лет сто, он для меня опасности не представляет, – сказала Джулия.

– Хорошо, но будь всегда на связи, – сдался Серджио, и показал на телефон.

– Может пойти с тобой? – предложила Элизабет.

– Я справлюсь! – сказала Джулия, которую раздражала излишняя инициативность друзей.

– Нет, я считаю это неправильно, отправлять Джулию одну, я иду с тобой! Операция «спаси деда», фаза один! – сказал Пол и присоединился в девушке.

– Джулия, просто будь на чеку, – сказала Гвен, понимая, что незнакомцы бывают разные.

– Вот и отлично! – сказал Серджио, и он с друзьями направился в сторону музея.

Пол и Джулия подошли к мужчине.

– Думаю, нам стоит пойти в полицию, там нам помогут найти Бэрэбэл и ваш дом, – сказала Джулия, касаясь плеча мужчины.

Мужчина согласился, и они втроём направились в ближайший полицейский участок. По пути мужчина схватился за сердце.

Страница 9