Украденная невеста - стр. 31
Она, вздрогнув, спросила:
– Сколько времени ты провел в тюрьме? Что ты сделал?
Глаза его вновь приобрели непроницаемое выражение.
– Два года.
Она ахнула.
– Там была деревня, которой больше нет.
Она помнила историю своей страны и народа. Страна подвергалась грабежам, царило бесправие, насилие и убийства. В одном из самых кровопролитных кровавых мятежей погиб отец Шона. В Ирландии часто случались протесты и восстания, и тогда приходили войска британцев. И, защищая свою страну, гибли люди, результатом подавления бунтов были разрушенные города и деревни. И Шон участвовал в борьбе.
Она помнила, как он отстроил разрушенный Аскитон заново, как защищал права ирландцев, крестьян и фермеров, живущих на их земле. Она понимала, на чьей стороне он сражался.
– Были убиты английские солдаты? У вас было оружие?
В Лимерике нельзя было носить оружие, властями это расценивалось как попытка мятежа и измена.
– Да. Нашим оружием были ножи и вилы.
У Элеоноры подкосились ноги. Она не знала, где произошел этот мятеж, но это не имело значения. Если в том диком сражении были убиты британские солдаты, Шон в смертельной опасности. Он изменник. Теперь она понимала, что ему грозит.
Прошлой зимой британцы повесили многих и еще больше изгнали, обвинили в бунте.
– Отец больше не в магистрате, он ушел, – сказала она. – Его обвинили в уклонении от долга, потому что он осмелился защищать своих людей. Капитан Броули, который командует гарнизоном в Лимерике, является и главой магистрата. – Она поняла, что плачет, и вытерла лицо. Теперь не время плакать.
– Мне очень жаль, – угрюмо пробормотал он.
– Они с Девлином оба лжесвидетельствовали, чтобы спасти обвиняемых. Отец отошел отдел, потому что больше не мог защищать своих людей.
Она перевела дух и хотела подойти к нему, но он снова отшатнулся. Теперь его решимость держать дистанцию пугала ее. Почему он так враждебен и так странно себя ведет?
– Шон, мне все равно, что ты сделал, ничего не изменилось между нами, ты остаешься моим лучшим другом, я все для тебя сделаю. Все! – горячо сказала она. – Почему ты не позволяешь мне обнять тебя?
– Все изменилось.
Ей хотелось заглянуть в глубину его глаз, увидеть, что творится в его душе, понять его, как когда-то понимала. Почему он сердится на нее?
– Да, ты попал в ужасную ситуацию, ты много пережил, но знай, мои чувства не изменились. Моя верность осталась. Я спрячу тебя, а потом мы пойдем к отцу, и он поможет разобраться в твоем деле, все решится, и ты будешь свободен.
– Ты не пойдешь к графу! – хрипло воскликнул он. – Ты что… хочешь, чтобы его обвинили в укрывательстве преступника? Ты понимаешь, что у него отберут, как у изменника, и титул и землю? – Он был так взволнован, что крик прорвался, но был так же ужасен, как и шепот.