Удар отточенным пером - стр. 42
Волосы Вика заправила в высокую прическу, выпустив по краям пару локонов. О ее неважном утреннем виде сейчас говорили только все еще немного более красные, чем того требовали приличия, глаза. Все остальные следы бессонных ночей и нездорового трудоголизма исчезли благодаря яркому вечернему макияжу, и это чудо современной косметологии стоило Виктории около двух часов в салоне красоты.
Мне ее приготовления тоже кое-чего стоили. В салоне красоты, который моя тетка посещает, наверное, с той же регулярностью, что ковбой Буффало Билл посещал свой любимый салун, работает Маргарита. Моя Марго. Собственно, благодаря Вике мы с Марго и познакомились[3]. Конечно, мне хотелось встретиться с Марго, спросить, что произошло, почему она перестала отвечать на звонки, почему съехала с нашей квартиры, где она вообще, что происходит… Но Вика строго-настрого запретила мне появляться, пообещав самостоятельно прощупать и даже подготовить почву.
Доверял ли я Вике? Ну, по части словесной алхимии ей можно было довериться полностью. По части отношений с людьми я бы предпочел действовать сам. Но выбора у меня все равно не было: Маргарита упорно динамила мои звонки, а ее родители не менее упорно настаивали на версии о том, что их дочь практически круглосуточно не бывает дома, а когда появляется, то тут же погружается в ванную и моментально засыпает сном младенца сразу после того, как закончит водные процедуры.
Теперь, чтобы узнать результаты этих женских стратегических переговоров, надо было только переждать вечер, перетерпеть ресторан и пережить все эти настороженные, любопытные взгляды, которые сразу полыхнули со всех сторон, как только мы появились на пороге огромного банкетного зала. Мне было немного стремно рядом с шикарной Викой, сам я оделся в светлые джинсы с черным свитером. Впрочем, подумав, что этот тренд скромной небрежности задал еще сам Стив Джобс, я успокоился и забил.
Как только мы вошли, к нам подпорхнул официант и медово улыбнулся:
– Ваше приглашение, пожалуйста. Столик номер восемь, пожалуйста, – томно пропел парень и замахал впереди нас невидимыми эльфийскими крыльями, провожая в глубь зала. По тому, как услужливо виляла его задница, дороговизна банкета ощущалась еще до того, как мы взглянули на стол.
А посмотреть было на что. За столиком восемь уже сидели Юля, господин Селиверстов и еще какие-то молодые дамы, количеством штук шесть. Кажется, кого-то из них я даже видел утром в приемной. Дамы блистали, причем в прямом смысле этого слова, – блестящие тени, волосы, ожерелья, серьги, губы и глаза, сверкающие, слово витрины отделов со швейцарскими часами. На сей раз физиономии у дам были уже не такие сонные – дамы раскраснелись, выпивали и закусывали.