Удача на «Титанике» - стр. 1
Stacey Lee
Luck of the Titanic
Все права защищены. Никакая часть данной книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме без письменного разрешения владельцев авторских прав.
© 2021 by Stacey Lee
© Издание на русском языке, перевод, оформление. ООО «Манн, Иванов и Фербер», 2022
Моему любимому сыну Беннету
В этой книге нет ковбоев, но есть моряки
Из восьми китайцев, бывших пассажирами на «Титанике», шесть выжили.
Список персонажей на борту «Титаника»
• Валора Лак
• Джеймс Лак
• Чоу Бо Ва
• Винк
• Олли
• Барабанщик
• Минг Лаи
• Фонг
• Тао
• Хит Бледиг
• Дина Доменик, а также мистер и миссис Доменик
• Эмберли Слоан
• Эйприл Харт и миссис Харт
• Шарлотта Файн и миссис Файн
• Альберт Энкни Стюарт и его слуга Кроуфорд (Крогги)
• Дж. Брюс Исмей, председатель и управляющий директор пароходной компании «Уайт Стар Лайн»
• Леди Люси Дафф-Гордон и сэр Космо Дафф-Гордон
• Берта Чамберс
• Капитан Эдвард Смит
• Энди Латимер, стюард первого класса
• Скелет, стюард третьего класса
• Офицер Мерри
• Ква, квартирмейстер
• Старший-на-корабле, старшина корабельной полиции
• Брэндиш, главный пожарный
• Бакстер, портье первого класса
Королевское почтовое судно «Титаник»
1. Корма
2. Стыковочные сходни
3. Палуба полуюта
4. Общая гостиная третьего класса на корме
5. Курительная третьего класса
6. Кормовая стапель-палуба
7. Читальный зал второго класса
8. Ресторан «А-ля карт»
9. Парикмахерский салон второго класса
10. Кафе «Паризьен»
11. Кормовая лестница первого класса
12. Прогулочная палуба первого класса
13. Обеденный зал третьего класса
14. Носовая лестница первого класса
15. Лифты
16. Каюты офицеров
17. Складные шлюпки
18. Спасательные шлюпки
19. Эксклюзивные каюты первого класса (Капустная Грядка)
20. Мост
21. Котельная номер 6
22. Каюты третьего класса
23. Хранилище
24. Корты для сквоша
25. Передняя грузовая палуба
26. Фок-мачта и марсовая площадка
27. Грузовая шахта
28. Общая гостиная третьего класса на носу
29. Грузовой отсек
30. Полубак
31. Якорь
32. Нос
• Шлюпочная палуба
• Кубрик
• Подпалубная цистерна
• Палуба Е
• Корма
• Парикмахерский салон второго класса
• Левый борт
• Шотландская дорога, коридор третьего класса
• Каюта старшины корабельной полиции
• Коридоры первого и второго классов
• Правый борт
• Плавники
• Нос
Честь и Доблесть
1
Когда мой брат-близнец, Джейми, покидал меня, он поклялся, что это не навсегда. Всего за неделю до того, как комета Галлея прочертила небеса над Лондоном, он поцеловал меня в щеку и ушел. Одна комета появилась, вторая – скрылась. Но двух лет вдали от дома было более чем достаточно, чтобы прочистить голову даже в черном от угольной пыли трюме парохода. И раз уж сам он не спешит домой, пришло время ухватить эту комету за хвост.
Изо всех сил стараясь не ерзать, я жду своей очереди у трапа для пассажиров первого класса новейшего из океанских лайнеров компании «Уайт Стар Лайн». Крытый коридор, защищающий богатеев от солнечного света, ведет из депо «пароходного поезда» прямо к верхнему трапу. По крайней мере, отсюда далеко до крыс, кишащих в саутгемптонских доках, тянущихся под нами.
Вообще-то, некоторые здесь, наверху, и меня сочли бы крысой.
Супружеская пара передо мной косится на меня с опаской несмотря на то, что на мне одно из элегантнейших дорожных платьев миссис Слоан – серое, цвета акульей шкуры, что как нельзя лучше подходит к ее характеру, с шарфом из черного сетчатого газа, закрепленным на плечах. Но целую жизнь прожив под прицелом подозрительных взглядов, учишься их игнорировать. Разве не удалось мне уже пережить поездку из Лондона? Путь длиною в полдня в битком набитом вагоне дымящего поезда, бок о бок с пропахшим сардинами соседом. И вот я здесь, настолько близко к цели, что, кажется, чую запах Джейми – запах растоптанной травы и молочного печенья, которое он так любит.