Ученик Волхвов - стр. 18
Рядом с ним возникли Шади и Баши, и ещё несколько мальчиков арабов. А рядом с Русланом появились Кианг, Жонг и Джен.
– Пойдём, Руслан, поговорим с ними в шатре,– сказал Кианг и положил руку на плечи Руслана.
– Если, конечно, они захотят,– засмеялся Жонг.
Руслан усмехнулся. Он был рад друзьям и благодарен за поддержку, и ещё тому, что его правая рука не забыла навык, и выбросила локоть на нужное расстояние, достав голову противника.
«А что бы было, с этим противником, если локоть облачить подвижными железными доспехами рыцаря-тамплиера?..»– подумал мальчик.
Через четверть часа ребята были уже в шатре, принеся с собой печёную рыбу в корзине.
Они уселись на лавочку Жонга и на лавочку Кианга, готовые к распоряжениям Учителя.
Чэнь Юн хорошо видел все достоинства и недостатки своих Учеников, и поэтому давал верные советы и индивидуальные задания по развития первых и избавлению от последних.
– Я видел кинжал с изогнутым лезвием, похожим на полумесяц,– тихо сказал Джен.
– Ну да, рассказывай, ты у нас известный сочинитель,– усмехнулся Жонг.
– Можешь не верить, но я видел,– повторил Джен.
– Где ты его видел?– спросил Кианг.
– В сундучке, у Насира,– ответил Джен.
Жонг расхохотался.
– Когда это было?– спросил Кианг.
– Дня три тому назад, когда Насир открыл свой сундучок, и достал из него свою форму Ученика. Изогнутый кинжал лежал на самом дне сундучка, я случайно проходил мимо, и видел, как блеснуло его отполированное лезвие, словно полумесяц.
– Может быть, тебе показалось?– спросил Кианг.
– Может быть, и нет,– загадочно сказал Джен.
– Ты с кем сегодня будешь драться здесь, на площадке?– спросил Жонг Руслана.– Чэнь Ю обязательно тебя вызовет, чтобы посмотреть на деле. Ты сам будешь выбирать себе соперника.
– Я буду драться с Насиром,– ответил Руслан.
– Правильно,– сказал Кианг.
––
Глава 4 Железный кулак
– Открыть дорогой замок на сундучке Насира мы не сможем. Так давайте хорошенько потрясём этот сундучок. Если там, на дне, лежит кинжал, то его будет слышно,– сказал Жонг.
– Верно! Молодец, Жонг, ты у нас отличаешься сообразительностью,– похлопал его по плечу Кианг.
– А если кинжал там есть, то, почему бы Насир, не мог купить его в оружейной лавке? А не получил от какого-нибудь ассасина, как мы думаем? Его отец торгует арабскими скакунами. У них очень богатая семья,– сказал Джен.
– Вполне может быть,– согласился Кианг.– Надо будет узнать – продаются ли там такие кинжалы.
– Но, прежде всего, надо потрясти сундучок,– сказал Русс.
– Сегодня вечером, когда все из нашего шатра пойдут на ужин, мы это сделаем,– сказал Кианг.