Размер шрифта
-
+

Учение толтеков. Том 2 - стр. 63

В то время как подозрения и сомнения Джейн продолжали нарастать, ее трезвость отступала все дальше на задний план. Вместо того чтобы применять технику не-делания, Джейн поддалась искушению побыть дома, чтобы «хорошенько все обдумать». Но поскольку она не обладала необходимой трезвостью, нужной для того, чтобы увидеть, что она просто бежит от своей битвы, Джейн начала чувствовать себя все более неуютно во внешнем мире. Даже те люди, которые прежде были ее самыми близкими и верными друзьями, теперь стали представлять для нее угрозу. Подозревая, что в ее отсутствие даже эти люди насмехаются над ней, Джейн чувствовала, что больше не может с ними встречаться.

Поняв, наконец-то, что она действительно серьезно больна, Джейн стала винить Путь Воина в том, что она пришла в такое состояние, считая, что ей было бы гораздо лучше, если бы она никогда не сталкивалась с учением толтеков или техникой рикапинга. Рассерженная и расстроенная, Джейн прекратила сражаться и бросила Путь Воина. Однако Джейн понимала, что ей действительно нужна помощь, и потому она обратилась к психиатру за советом и лечением. Но и психиатр не смог помочь ей по той простой причине, что, не осознавая этого, Джейн поддалась своему страху – страху того, что ее внешность непривлекательна.

Саймон был полон решимости преодолеть свой страх, даже если бы это означало, что ему придется признать то, что он гомосексуалист. Джейн же, напротив, так сильно боялась признать возможность того, что она может быть менее привлекательной, чем ей хотелось верить, что сбежала от своей битвы. В результате она поверила, что слишком непривлекательна, для того чтобы продолжать смотреть в лицо жизни. Сбежав от своей битвы, Джейн, как это ни странно, обрушила на себя свои самые худшие ночные кошмары. Это касается любой битвы за силу. Если мы бежим от битвы, то сила неизбежно сражает нас безжалостно.


PEOPLE LIKE TO BELIEVE THAT THEY HAVE SEVERAL OPTIONS OPEN TO THEM, BUT THIS IS ONLY A JUSTIFICATION FOR ATTEMPTING TO AVOID THEIR BATTLES. A WARRIOR UNDERSTANDS THE FOLLY OF SEEKING ESCAPISMS, FOR HE KNOWS THE WORLD IS PERVADED BY POWER, WHICH COMES AT HIM LIKE THE WAVES OF THE SEA. HE EITHER MOUNTS THE CREST OF THOSE WAVES AND SURFS THEM, OR HE GOES DOWN UNDER.


ЛЮДЯМ НРАВИТСЯ ВЕРИТЬ, ЧТО У НИХ ЕСТЬ НЕСКОЛЬКО ОТКРЫТЫХ ДЛЯ НИХ ВАРИАНТОВ ВЫБОРА, НО ТАКАЯ ВЕРА – ЛИШЬ ОПРАВДАНИЕ ПОПЫТКИ ИЗБЕЖАТЬ СВОИХ БИТВ. ВОИН ПОНИМАЕТ, ЧТО ГЛУПО ИСКАТЬ СПОСОБЫ БЕГСТВА ОТ ДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТИ, ВЕДЬ ОН ЗНАЕТ, ЧТО МИР ПРОНИЗЫВАЕТ СИЛА, КОТОРАЯ НАКАТЫВАЕТ НА НЕГО КАК МОРСКИЕ ВОЛНЫ. ОН ИЛИ БУДЕТ ПЛЫТЬ НА ГРЕБНЕ ЭТИХ ВОЛН, ИЛИ ЖЕ СКРОЕТСЯ ПОД НИМИ.

Страница 63