У оружия нет имени. Книга 2 - стр. 12
Полицейский, проигнорировав тон эдемца, ответил:
— В город проник диверсант Консорциума, проводятся поисковые мероприятия. Диверсант вооружен, с ним заложница, — полицейский достал планшет и продемонстрировал изображения Блайза и Свитари. — Заложница — Свитари Лорэй…
— Симпотная девка, — перебил полицейского мордоворот. — Я запомнил, сержант. Не переживайте — если что… — он многозначительно похлопал по висящей на боку кобуре.
— У него заложница, — сухо напомнил полицейский. — И здесь Вулкан, а не Эдем. Помните об этом.
И, не попрощавшись, пошёл к машине.
Блайз выпустил из специального подсумка несколько «любопытных мух» — крохотных, всего в три миллиметра длиной, нанодронов ближней разведки. Электронные шпионы прошмыгнули в закрывающуюся дверь торгпредства и занялись своим непосредственным делом — сбором и передачей информации.
— Вы называете это реалити-шоу, да? — усмехнулся Блайз, выводя трансляцию на планшет Свитари.
Мордоворот, закрыв двери, уселся за стоявшую в коридоре конторку, рядом с которой возилась с роботом-уборщиком девочка-подросток в коротеньком бело-серебристом платье. На шее ее поблескивал металлический ошейник.
Детина походя запустил лапу ей под юбку и заржал, когда девчонка испуганно шарахнулась в сторону. Охранник подмигнул и произнёс короткую фразу на незнакомом репликанту языке. Тактический блок опознал искажённый английский — один из протоязыков Земли, на котором говорили в ряде колоний. И тут же дал дублированный перевод, используя запись голоса говорившего.
— Не ссы, не обижу, — сказал охранник. — Ну, если господин не прикажет.
Девочка втянула голову в плечи и, захлопнув крышку робота, поспешила убраться из коридора.
— Это преступление или норма для данного общества? — поинтересовался Блайз.
Мордоворот не понравился репликанту с первого взгляда. Он напоминал старшего их группы контроля — такой же напыщенный говнюк, не видящий ничего за блеском собственного самодовольства.
— Для этих... — последнее слово Ри процедила сквозь зубы, — такое, считай, — верх обходительности.
— Милые ребята, — Блайз начинал понимать неприязнь, с которой коп беседовал с охранником. — Ты говорила, что у эдемцев одежда и украшения обозначают социальный статус. То, что мужчина в мундире — охранник, понятно. А подросток? Младший служащий?
— Рабыня, — подсказала Свитари. — Ошейник видишь? Как на собаках, только дороже.
Собак Блайз видел. В подразделениях Консорциума использовались генетически модифицированные представители крупных пород псовых. Напичканные имплантами звери одним своим видом внушали ужас самым отпетым бунтовщикам.