У меня четыре туза - стр. 9
– Знаю. Я провел анализ отелей, и потому я здесь.
Брови Арчера вскинулись.
– В таком случае, мистер Гренвилл, ваша внешность в высшей степени обманчива.
Гость снова расхохотался:
– Как и бывает с наружностью в большинстве случаев. Мне вот кажется, что вы эксцентричный миллионер.
– Хотелось бы, чтобы так было. – Арчер вздохнул. – Я – юрист-международник. Могу я осведомиться о вашем роде занятий?
Гренвилл вытянул длинные ноги и полюбовался начищенными ботинками от «Гуччи».
– Можно сказать, я ловец подходящего случая. И сейчас как раз ищу что-нибудь подходящее. Мир для меня как устрица.
Ловец подходящего случая? Стряхивая пепел с сигареты, Арчер подумал, что это описание превосходно подходит и к нему самому.
– Вы упакованы по первому разряду, – несколько язвительно заметил он. – Куете железо, пока горячо?
– Вы про одежду? – Гренвилл потеребил браслет из золота и платины. – Успешному ловцу случая без этого никак нельзя. Стоит только немного пообтрепаться, шансов остается мало.
Арчер признал справедливость замечания, но оно его задело. Он поморщился:
– Согласен. Однако вы не ответили на мой вопрос.
– Ковать пока нечего, но кто знает? Завтра новый день. Ловец случая живет надеждой.
Джек смотрел на красивое лицо, безупречную одежду, приятную, открытую улыбку. Если этого человека направить в нужное русло, он вполне способен разрешить его проблему с Паттерсоном.
– Пожалуй, я могу предложить кое-что интересное по вашей части, – осторожно забросил он.
– Меня всегда привлекает все интересное, – ответил Гренвилл. – Почему бы нам не покинуть этот унылый интерьер и не разделить тарелку спагетти? – Его улыбка стала шире. – Я целый день не ел, а штука, которая называется моим мозгом, на пустой желудок работает не слишком хорошо.
Арчер почти не сомневался, что нашел нужного человека. Он встал:
– Могу предложить даже кое-что получше. Я закажу вам бифштекс. Идемте.
Часом позже эти двое отодвинули тарелки и устроились поудобнее в креслах дешевого бистро, прикончив перед тем по жесткому бифштексу с гарниром из картошки фри и консервированного горошка. Арчер подметил, что Гренвилл уплетал так, словно не ел несколько дней. Кристофер почти не умолкал, рассуждая мелодичным баритоном о международной политике, парижском искусстве и книгах. Его голос почти гипнотически действовал на Арчера, который с удовольствием слушал и поражался широкому кругозору Гренвилла.
– Это было недурно, – заявил Гренвилл, отложив вилку и нож. – Теперь к делу. О чем таком интересном вы хотели потолковать?
Арчер откинулся на спинку кресла и потянулся за зубочисткой.