Размер шрифта
-
+

У каждого свои недостатки - стр. 35

– Что здесь происходит?

– Эй, а постуч…?!

Я посмотрела Киру в ледяные глаза и замолчала. Микки застыл с веером карт в лапках-манипуляторах.

– Тебе делать нечего? —зашипел Демидов.

– Да!

– Я просил не высовываться?

– Это вышло… случайно.

– Я просил настроить доступ?!

– Да. Обязательно.

Демидов перевел взгляд на Микки.

– Ты разбираешься в софте для роботов?

– Только в пределах обычного пользователя.

– Узнаю, что ты лазал в настройках, откручу уши. Мне сейчас совершенно не нужно, чтобы моя техника вела себя… неадекватно, особенно этот каб. Сотри все, что загрузил в уборщика.

– Ладно.

– Не слышу!

– Ладно! Понял!

– Завтра у меня другой гость… гостья. Зайдешь утром на мостик, дам инструкции.

– Ай, ай, сё! Мастэ!* (*англ судовое – Да, сэр! Капитан!) – с энтузиазмом приложив руку к уху, отрапортовала я.

Демидов гневно открыл рот, махнул рукой и вышел. Будь в каюте обычная дверь, хлопнул бы.

– Дама, валет, десятка, – пискляво сообщил Микки, выкладывая передо мной карты.

– Нечем бить. Забираю, – мрачно отозвалась я. – Не буду я ничего удалять, сэр. Ваши роботы и до меня были свихнувшимися.

Глава 5


– Смотри на меня. Держи меня за руки. Нежно смотри. Еще нежнее. Да черт возьми, Сэм, ты так таращишься, будто у тебя запор!

– Есть немного, сэр, – "призналась" я. – У вас тут все так вкусно.

– Фу… черт! Господи, Сэм, мне и так трудно! – завопил Кир, отскакивая. – Я стараюсь изо всех сил! А ты только все портишь! Эти твои… остроты. Припаси их для своего театра. Если ты до него доживешь!

– Простите, сэр, – покаянно вздохнула я. – Но это так смешно, не могу удержаться.

– Пойми, Сэм. Оливия – это не Сибилла. Она далеко не ханжа, скорее, наоборот, ей абсолютно все равно, с кем я и как. Ее семья поднялась из грязи в князья за счет моей семьи и не прочь закрепить успех. Значит, нужно убедить ее, что у меня это серьезно, с тобой. Нужен такой каминг-аут, чтобы она поверила! Я вообще уже сомневаюсь в этой затее, по-моему, я свои силы переоценил…

– Любовь, сэр, – сказала я примирительно. – Оливия должна поверить, что вы влюблены. Против чувств никто не попрет.

Демидов задумался, присев на край стола и подняв лицо к потолку.

– А ведь ты, наверное, прав. Женщины на такие штуки покупаются. Понятия не имею, как разыграть эту самую любовь, по факту имея перед собой персону того же пола.

– Вы разве никогда не любили?

Кир перевел на меня взгляд.

– Представь себе, любил. Но ты мало на нее похож.

– Это то же самое. Включите воображение.

– Серьезно? Ладно. Иди сюда, бери меня за руки.

– Не надо, сэр, это глупо.

– Глупо продолжать говорить мне "сэр". Еще кое-что: на англе все равно, но если будем говорить на ориенте, то на «ты».

Страница 35